Foto: LETA

Идея Нацблока о введении новых норм, позволяющих работникам сферы обслуживания не говорить с клиентами по-русски и на других иностранных языках, по сути своей не нова и уже прописана в законодательстве. Примерно пять лет назад в Законе о труде прописали пункт, объявляющий необоснованные требования иностранных языков дискриминацией работника. Об этом в эфире передачи "900 секунд" телеканала LNT рассказал директор Центра госязыка Марис Балтиньш.

Однако, как пояснил глава языковой службы, за пять лет стало ясно, что латвийцы не используют этот пункт закона для того, чтобы судиться с работодателем. "Система вроде должна работать, но на практике этого не происходит", — посетовал Балтиньш. Он также привел несколько случаев, когда латышей удалось уговорить обратиться в суд с обвинением работодателя в несоразмерно высоких требованиях знаний иностранных языков. Несмотря на то, что в данных случаях их поддерживало и Бюро омбудсмена, эти люди в последний момент отказались от судебных исков.

Балтиньш призвал всех потенциальных работников, которые чувствуют себя дискриминированными из-за требований к знанию иностранных языков (в том числе и русского), "не шептаться по углам", а писать заявление в Бюро омбудсмена или Госинспекцию труда. "Пока не будет создана такая практика, ничего хорошего произойти не может", — считает глава Центра госязыка.

Ранее сопредседатель Национального объединения (Нацблок) Райвис Дзинтарс сообщил, что скоро будут представлены поправки к Закону о труде. Их цель — устранить ситуацию, когда латышской молодежи трудно найти работу из-за несоразмерных требований к знанию русского языка.

Поправки защитят работников, у которых будет право в сфере обслуживания не говорить с жителями Латвии на других языках.

По словам Дзинтарса, работник "сможет бытовым путем установить", обслуживает ли он иностранца или жителя Латвии.

Политик признал, что знать языки важно, но в данном случае речь не о знаниях иностранных языков в целом, а о "конкретном языке, носители которого стремятся преподносить его как второй государственный", имея в виду русский.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!