Foto: Shutterstock

Согласно результатам опроса, проведенного агентством Kantar TNS, подавляющее большинство латвийцев — 74% — уверены, что вполне способны распознать так называемые "фейки" — фальшивые новости, которые намеренно распространеняют в социальных сетях и и традиционных СМИ в целях дезинформации и "искажения реальности".

В целом жители Латвии считают себя идущими в ногу со временем. Как сообщает телеканал LNT, лишь 1% участников опроса заявили, что не знают о понятии "фейковая новость".

В свою очередь, 15% выбрали вариант ответа "затрудняюсь ответить", а еще 10% признались, что не могут отличить настоящую новость от подложной.

Словосочетание fake news ("фейковые новости") настолько часто стало встречаться в публикациях СМИ, что один из старейших словарей английского языка — Collins — признал его выражением 2017 года.

Словарь толкует выражение как "ложную, часто сенсационную информацию, которая распространяется под видом новостных сообщений".

С 2016 года частота использования этого словосочетания выросла на 365%.

Как объясняют в Collins, слово "фейк" в английском языке изначально было сленговым и использовалось в криминальной среде как глагол для описания производства чего-то фальшивого — денег или документов.

Оно мигрировало в политический лексикон особенно активно во время президентской кампании в США 2016 года, когда обозреватели отмечали появление большого количества неправдивых сообщений и новостных заметок о кандидатах, публиковавшихся под видом серьезных новостей.

В январе 2017 года Дональд Трамп назвал сообщения телеканала Си-эн-эн о возможных связях его предвыборного штаба с Россией "фейковыми новостями", после чего словосочетание стало все активнее использоваться в СМИ.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!