Один из лидеров на латвийском рынке авиаперевозок в последнее время стал чувствовать себя неуютно. Директор авиакомпании Czech Airlines Павел Шарф признал наличие в Латвии и нечестной конкуренции, и двойных стандартов. Впрочем, чехи всего этого не боятся и ждут, когда мы все заживем по правилам ЕС.

close-ad
Продолжение статьи находится под рекламой
Реклама
- Какое место на латвийском рынке авиаперевозок занимает Czech Airlines?

- Если смотреть прошлогодние показатели, то мы занимали второе место среди всех авиакомпаний, работающих в Латвии. После air Baltic по количеству пассажиров мы были сильнейшей иностранной компанией в Латвии. В этом году мы эту позицию теряем из-за того, что нам не дают летать. И сейчас Czech Airlines опустилась на четвертую позицию после Lufhanza и British Airways. Можно сказать, что реально у нас около 9 процентов рынка. В прошлом году было 10 процентов.

- Вы сказали "нам не дают летать". Как это понимать?

- В прошлом году мы выполняли 9 рейсов в неделю между Прагой и Ригой. Но в этом году департамент авиации разрешил нам выполнять только 7 рейсов. Объяснение было таким: большее количество рейсов имело бы негативное влияние на национальную компанию Латвии.

Мы, конечно же, так не считаем, но и сделать ничего не можем. Дело в том, что авиаперевозки между Чехией и Латвией работают на основе межправительственного соглашения о воздушном транспорте и, к сожалению, интерпретация некоторых статей этого договора у наших сторон отличается. Например, в договоре есть такой пункт: компании обеих стран должны иметь одинаковую возможность предлагать свои услуги. Czech Airlines считает, что если air Baltic хочет летать в Прагу 20 раз, то пусть летает, мы же хотим 9 рейсов. Но латвийская сторона интерпретирует это по-другому, настаивая, что обе компании должны выполнять одинаковое количество рейсов.

Впрочем, в 1999 году air Baltic уже пыталась летать в Прагу. И тогда у них ничего не получилось. Насколько я помню, через год полеты закончились, а результаты были плачевные. Сейчас они снова возвращаются туда, откуда пришли.

По-моему, вся их новая экономическая политика направлена на то, чтобы отвлечь пассажиров от конкурентов. То же самое вам скажут и работающие на латвийском рынке поляки и австрийцы.

- Вы хотите сказать, что air Baltic фактически оставил вас без двух рейсов?

- Да. Более того, когда готовилось новое летнее расписание полетов, air Baltic выбрала себе лучшие три дня для бизнес-пассажиров. Естественно, что поменять что-то уже невозможно, и Czech Airlines должна принимать те правила, которые не она придумывала.

- Можно ли урегулировать этот вопрос?

- Да, можно, если министерства Латвии и Чехии смогут прийти к какому-то единому соглашению и решат, в какой интерпретации будет работать договор. Но реально ли это? Надо подождать до мая следующего года, когда мы вступим в Евросоюз, и тогда летнее расписание полетов будет составляться не в соответствии с двухсторонним соглашением, а согласно европейским нормам Open Sky. А там уже никаких ограничений не поставишь.

- Вы считаете, что со вступлением Латвии в Евросоюз работать станет проще?

- Европа откроет латвийское небо. Сейчас в Латвии с проблемами сталкиваются не только регулярные, но и чартерные компании, которые хотят возить туристов. Все эти барьеры для европейских компаний упадут.

- Как вы думаете, не придут ли в Латвию так называемые дешевые авиакомпании, которые предложат более низкие цены на определенных направлениях?

- Теоретически такая возможность есть, но практически, я сомневаюсь. Латвия — слишком маленький рынок, а если посмотреть, как работают эти авиакомпании, то можно увидеть, что главное для них — постоянный поток пассажиров. Я не уверен, что в Латвию и из Латвии он будет.

Мы смотрим, что сейчас происходит у нас в Чехии. У нас вовсю предлагают дешевые британские рейсы. Почему? Специфика в том, что у британцев есть спрос на Прагу как туристическое направление. Если ли такой потенциал в Прибалтике, я не знаю, но думаю, что если такая компания появится на рынке, то в первую очередь предложит полеты в Лондон или в Ирландию. Есть, правда, и другие модели, но зачем загадывать, если ждать осталось совсем недолго.

- А сейчас есть разница в ценах между компаниями, предлагающими услуги на латвийском рынке?

- В принципе, нет. Да и не может быть. Реально нет возможности давить на цены. У нас была проблема с дистрибуцией, когда министерство транспорта не разрешило показывать нам наши цены в системах резервирования. Но с этой проблемой мы быстро справились. Если нам не разрешают указывать эти цены публичным способом, мы находим возможность показывать их другими способами, и те, кому нужно их узнать, безусловно, узнают.

- Вступление в ЕС что-нибудь изменит в работе вашей компании? У вас есть какие-то опасения?

- Ничего страшного не произойдет. Мне даже кажется, что все будет лучше. Могу стопроцентно точно сказать, что конкуренция станет намного более жесткой.

- Как вы относитесь к проведению акций на продажу билетов?

- Нормально. У каждой компании своя политика. Одни предлагают акции, другие выдумывают, как улучшить обслуживание. У Czech Airlines политика такая, что акции надо проводить в те месяцы, когда авиалинии не так сильно загружены. Это январь и февраль.

Что же касается скидочных цен, то мне кажется, что не так много людей могут с полной уверенностью купить билет за два-три месяца до полета. Да и самих этих мест обычно не более пяти.

Теперь у нас есть Телеграм-канал Rus.Delfi.lv с самыми свежими новостями Латвии. Подписывайтесь и будьте всегда в курсе!
Опубликованные материалы и любая их часть охраняются авторским правом в соответствии с Законом об авторском праве, и их использование без согласия издателя запрещено. Более подробная информация здесь.

Comment Form