Но не исключено, что скоро дело сдвинется с мертвой точки. Секретариат министра интеграции уже подготовил проект документа для рассмотрения в Сейме, причем в четырех вариантах. Главный вопрос, на который предстоит ответить политикам, — готово ли наше государство ратифицировать и, соответственно, обеспечить права своим подданным, принадлежащим к нацменьшинствам. Через год после ратификации конвенции доклад о ее выполнении будет передан на оценку экспертам.

Затем экспертный комитет имеет право приехать, чтобы убедиться в соблюдении статей конвенции на месте. Заключение экспертов конфиденциально передается государству, которое имеет право дать свой комментарий и уже тогда обнародовать содержание заключения. В принципе, окончательная резолюция носит рекомендательный характер. Ратификация и соблюдение статей Рамочной конвенции — дело доброй воли и создания образа демократической страны. И если Латвия хочет, чтобы рядом с ее именем стояло определение демократического государства, то ей придется учесть все требования.

Загвоздка с определением

Сейчас обзор возможных вариантов ратификации Рамочной конвенции готовится к рассмотрению в Сейме, которое может начаться уже в декабре или январе. Как предполагает министр интеграции Нил Муйжниекс, этот вопрос вызовет множество споров. Сам он предпочел бы сделать в конвенции оговорку: не предоставлять нацменьшинствам возможности размещать таблички с географическими названиями на негосударственном языке.

В целом Муйжниекс уверен, что Латвия готова к ратификации документа и наше законодательство находится в полной "боевой готовности". Итак, первый вариант "латвийской конвенции" предполагает ее ратификацию в первозданном виде, без всяких оговорок и деклараций. Три остальных предусматривают декларации. Вернее, если быть совсем точными, то в Европе есть разные варианты определения национальных меньшинств.

"Можно вообще не определять, что такое нацменьшинство, как это сделали многие государства. Тогда внутреннее законодательство страны само определяет круг лиц, подпадающих под действие конвенции, не забывая о принципе недискриминации", — поясняет юрист Алексей Димитров. Второе распространенное определение: обозначить нацменьшинства как представителей определенных национальностей — так сделали Германия, Словения, Дания. В Латвии это может звучать так: считать нацменьшинством русских, украинцев, ливов, цыган и т.д.

Третье определение выбрала Эстония: считать национальным меньшинством граждан страны, отличающихся от большинства по своим этническим, языковым и культурным характеристикам. Неграждане государства в таком случае подпадают под юрисдикцию страны, но не под положения конвенции. Эту формулировку использовали еще несколько стран Европы, правда, у них нет такой ситуации с негражданами, как в Латвии.

И четвертый вариант: упомянуть, что к нацменьшинствам относятся граждане и неграждане, обладающие определенными этническими, культурными и языковыми характеристиками.

Оговорки создадут прецедент

Вполне вероятно, что парламентарии не ограничатся этими четырьмя вариантами и предложат что-то свое. До сих пор конвенцию с оговорками приняла лишь Мальта, где это было необходимо для сохранения существующей парламентской системы.

Председатель Комиссии Сейма по правам человека Ина Друвиете в беседе с "Телеграфом" заявила, что пока не знакома с предложениями секретариата министра интеграции. Однако она согласна, что стоит сделать оговорку насчет табличек с названиями улиц на языках нацменьшинств. "Но пока я не видела обзора секретариата, не могу ничего комментировать", — отметила Друвиете.

В свою очередь депутат от Партии народного согласия Борис Цилевич рекомендует ратифицировать конвенцию без всяких оговорок, как это сделали практически все страны, кроме Мальты. "Любая оговорка, по сути, означает отвержение принципов конвенции, — говорит Цилевич, — и я очень сомневаюсь, что Латвии позволят сделать какие-либо оговорки и создать прецедент. Другое дело — декларация, определяющая, что есть нацменьшинство. Наверняка — и это мое частное мнение, которое скорее всего отличается от официальной позиции, — придется вносить поправки во внутреннее законодательство. Например, в Закон о государственном языке, который не позволяет нацменьшинствам реализовать свое право на общение с властью на родном языке".

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!