Рассказывают, что когда граница между Латвией и Эстонией была "настоящей", более дешевый сахар из Валги в Валку переправляли через речушку вплавь. А вот за алкоголем во время беспорядков в Таллинне, когда торговля спиртным на территории Эстонии была запрещена, ездили в латвийские магазины. Сейчас границы между государствами де-факто нет, но две части города заметно отличаются друг от друга.


Эстонская Валга, численность которой почти в три раза больше, более размеренная и ухоженная. Жилые дома в массовом порядке переданы на управление собственникам квартир, которые не скупятся на их реновацию. Латвийские жилье на этом фоне выглядит мрачнее. Хотя справедливости ради надо признать, что и на эстонской территории можно встретить ветхие здания и законсервированные недострои. Но не признать того, что эстонцы живут иначе, нельзя.

image

Железнодорожный вокзал. Фото — DELFI

Говорят, после снятия пограничных барьеров и открытия прямой железнодорожной линии между Ригой и Валгой в столицу Латвии хлынул поток туристов. Именно в Валге расположено историческое здание железнодорожного вокзала, массивное, но все же не стоящее особняком среди уютных небольших зданий городка.

Жителям одного города, разделенного уже невидимой границей, приходится нелегко: молодежь уже не знает общего русского языка, английский находится в стадии освоения, в чем нам на собственном опыте пришлось убедиться в гостинице на эстонской стороне. Выучить эстонский латышу еще труднее: в нем, как известно, 14 склонений — и почти никакого сходства. Впрочем, можно встретить и приятные исключения: в нашем отеле нашлась девушка, которая не только говорила на эстонском и английском, но и прекрасно владела русским и латышским языками. Это крайне обрадовало журналистку Delfi.lv, которая явно ощущала в Эстонии тоску по родине и, услышав родную речь, словно родилась заново.

Латвийский представитель общего секретариата, который кстати расположен в одном уютном историческом здании, Анита Танненберга, также свободно говорит на эстонском языке. По ее признаю, она из смешенной семьи. Дочь ходит в эстонскую школу — оказывается, это куда выгоднее. Для примера: в эстонских школах все учебники и рабочие тетради бесплатны, не надо платить и за обеды вплоть до 10-го класса, да и учебная программа нравится больше.

image

Больница в Валге. Фото — DELFI

Латвийским родителям куда труднее. Недавно состоялось объединение больницы Валки и Валмиеры. В результате в приграничном латвийском городе больше нет родильного и детского отделения в стационаре. Рожениц приходится возить в Валмиеру, то есть за 56 километров. А ведь на эстонской территории первоклассная больница, но наших пациентов туда не берут.

Причина проста — Латвия не желает платить за своих граждан. Оказывается в Эстонии бесплатная медицина. Система существует за счет больших отчислений от собранных налогов и пошлин. Но для иностранцев стоимость услуг зашкаливает.

Местные говорят, что и работать в Эстонии лучше — здесь выше жалование и лучше условия труда, к тому же на территории Валги куда больше предприятий. Поэтому многие жители латвийской части города ходят на работу в Валгу. Впрочем, пресловутый языковой барьер есть и здесь.

Картина получается какой-то односторонней, но факт остается фактом: нам показалось, что и цены в эстонских магазинах и общепите ниже, чем в Латвии. Так, например, обед в ресторане гостиницы нам обошелся в 5 евро за человека. И где за такие смешные деньги можно перекусить, например, в Риге?

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!