72% слушателей "Эха Москвы" (одной из самых либеральных и обеспеченных радиоаудиторий России) признали во вчерашнем опросе Латвию враждебной страной. На таком фоне Вайра Вике–Фрейберга вчера выступила в прямом эфире "Эха". Главная новость: майский визит состоится!

close-ad
Продолжение статьи находится под рекламой
Реклама
Не обошлось в интервью без исторического ляпа. Хотя президент заявила, что "в победе в войне нет никаких сомнений", по ее мнению, 8 мая союзники заключили с нацистской Германией "перемирие" (pamieru), а потом его повторили 9 мая "по просьбе Сталина". Вайра Вике–Фрейберга даже назвала данное событие "мирным договором" (miera ligums), но потом таки вернулась к трактовке "перемирия". Так и переводчик сработал. Хотя любой школьник по обе стороны знает, что в мае сорок пятого была БЕЗОГОВОРОЧНАЯ КАПИТУЛЯЦИЯ!

Радиоведущий спросил: не считает ли президент, что нанесла "очень серьезное оскорбление ветеранам"? "Ни в коем случае нельзя говорить об издевательстве, — сказала В. Вике–Фрейберга. — Я просто указала на кадры, которые показывают по телевидению. И если кто–то считает это оскорблением, то пусть обращается к ветеранам. У нас демократическое государство, каждый празднует как хочет, и у нас никаких претензий к ним нет".

"Латвия между двумя мировыми войнами была нейтральным государством и очень хотела оставаться таковым. Во время обеих оккупаций призывали наших мужчин, иногда совсем молодых. А армия Латвии перестала существовать. Латвийских ветеранов у нас нет". Может ли она помочь советским ветеранам–лишенцам? "Президенту Латвии вообще не принадлежит исполнительная власть. Я не могу ни облегчить, ни ухудшить положение какой–то части населения. Сатверсме мне этого не позволяет".

Президент усматривает "техническую, но не концептуальную ошибку" в книге, где Саласпилс был назван воспитательно–трудовым лагерем. "Историческая книга — не государственный документ, не декларация правительства Латвии. Каждый читатель, который прочитает этот раздел, поймет, что здесь не разделяется позиция Германии… Саласпилс не был таким лагерем смерти, как Аушвиц или Треблинка. У нацистов были лагеря различных категорий. Из документов следует, что уничтожение в лагере в таких масштабах не происходило".

Сейчас Латвия "создает гражданское общество", где "главное — лояльность человека государству, паспорт которого у него в кармане". "Наше государство не базируется на этнических принципах".

— У моего двоюродного брата жена русская, и она говорит, что ей сложно пройти натурализацию. Но гражданство — достаточно важное дело, чтобы постараться, — сказала президент.

Слушатели интересовались, почему бы бывшей жительнице Канады не инициировать в Латвии тамошний опыт двуязычия? Вайра Вике–Фрейберга, кажется, только этого и ждала:

— По сути, в Латвии мы очень близки к подходу Канады, который реализуется в провинции Квебек. Там столетиями живут франкоязычные канадцы, которые приехали туда раньше англоязычных. В Квебеке не существует двуязычия. В Квебеке единственный государственный язык — французский. Та же ситуация в Латвии, у нас один государственный язык. Рядом — большая Россия, где говорят по–русски.

Ну а как же Финляндия, где шведов 6% и второй госязык — шведский? "Эта модель для нас неприемлема. В мире много лингвистических моделей, и у каждой есть свое обоснование. Мы считаем, что наша история с очень сильной русификацией не позволяет эту модель принять".

В заключение ведущий попросил президента обратиться напрямую к россиянам. Вот что сказала Вайра Вике–Фрейберга: — Я с тех пор, когда стала президентом, много раз говорила, что у нас нет вражды к России. Поверьте, в наших планах нет нападения на Россию. Так же в основном относятся и жители Латвии.

Все же долго, хотя и принудительно, мы жили вместе. Разговаривая с людьми, побывавшими в Сибири, я слышала от них, что там были скверные люди разных национальностей и были хорошие. Но даже от них я не ощущала органическую ненависть к русским как к народу, которая, как мне кажется, есть к латышам со стороны русских.

На этой, как говорится, светлой ноте "Эхо Москвы" и закончило интервью. Кстати, хоть ВВФ русский и не учит, все же сказала по–нашему "Добрый день". И на том спасибо…

Теперь у нас есть Телеграм-канал Rus.Delfi.lv с самыми свежими новостями Латвии. Подписывайтесь и будьте всегда в курсе!
Опубликованные материалы и любая их часть охраняются авторским правом в соответствии с Законом об авторском праве, и их использование без согласия издателя запрещено. Более подробная информация здесь.

Comment Form