Совместное эстонско-латвийско-литовское предприятие RB Rail по реализации проекта железнодорожной магистрали Rail Baltic решило в своих официальных документах использовать наименование будущей трассы с окончанием "а" - Rail Baltica, ошибочное с точки зрения эстонского правописания.
Об этом агентству BNS сообщила представитель пресс-бюро проекта, фирмы Akkadian Кадри Лайнас, по словам которой RB Rail будет пользоваться ошибочным с точки зрения эстонского правописания вариантом не по незнанию, а вполне сознательно, поскольку в Риге было принято решение в трех странах Балтии использовать общее название магистрали.
По ее словам, какой-либо дискуссии по этому поводу между представителями Эстонии, Латвии и Литвы не было.
"Я предполагаю, что эта тема была проработана и было решено, что Rail Baltica — это торговый знак и собственник бренда имеет право сам решать, как его оформить на письме и как произносить. В том числе, исходя и из эстонского правописания", - отметила Лайнас.
Руководитель пресс-службы RB Rail Илзе Расса пояснила, что использование распространенного в Латвии и Литве варианта во всех трех странах Балтии позволит лучше реализовать данный проект на международном уровне. Она добавила, что бренды международного уровня порой продаются даже успешнее, если в их написании или произношении присутствует хоть маленькое, но нарушение языковой нормы.
Расса добавила, что решение использовать привычный для южных соседей вариант написания и в Эстонии принял совет предприятия RB Rail, возглавляет который с лета этого года латыш Эдвинс Берзиньш и в состав которого входят по два представителя от Эстонии, Латвии и Литвы.
В свою очередь, Институт эстонского языка на своей домашней странице сообщил, что в написании по-эстонски название магистрали должно выглядеть как Rail Baltic, а в родительном падеже иметь форму Rail Balticu.
В Латвии и Литве используется общее для обеих стран название Rail Baltica.