Кристина Моисеева, Марис Морканс (фото)
ПАТРИОТИЗМ, СЕКС И ЖУЛИКИ
О чем рассказывает новое латышское кино
Фото: Раймондс Биркенфелдс
В последние несколько лет латвийское кино переживает настоящий ренессанс. На экраны выходят десятки фильмов и мультфильмов, военно-исторический блокбастер бьет рекорды кинопроката и кладет на лопатки голливудскую продукцию, а комедия о сексе становится хитом в нескольких странах.
О том, что происходит в латвийском кино, могут ли наши фильмы конкурировать с Голливудом или хотя бы зарабатывать, и почему русскоязычный зритель игнорирует местный «кинопром», портал DELFI поговорил с главой Латвийского национального киноцентра Дитой Риетумой, режиссером Андреем Экисом и продюсером Вилнисом Калнаэллисом.

Судя по списку самых популярных латвийских лент последних лет, самым большим спросом пользуются исторические драмы, где затрагивается тема борьбы за независимость, и комедии. При этом дать однозначную характеристику современному латышскому кино затруднительно, даже профессионалы индустрии предпочитают размытые формулировки. Оно действительно очень разное.
Пять самых популярных новых латвийских фильмов
Души в снежном вихре
Жанр: военно-историческая драма
Зрители: 245 тысяч (фильм еще в прокате)
Рейтинг на IMDB: 8,8 (998 оценок)

Шестнадцатилетний Артур Ванагс вступает в ряды стрелков и вместе с друзьями сражается за свободу — даже тогда, когда никто не знает, на какой стороне ее искать. Экранизация одноименного романа Александра Гринса.
Свингеры
Жанр: комедия
Зрители: 108,6 тысяч.
Рейтинг на IMDB: 6,6 (491 оценка)

Что делать, если отношения стали рутиной, а былая страсть ушла? Ответ на этот вопрос ищут герои фильма, которые хотят флирта и новых впечатлений, и решаются на необычный эксперимент.
Homo Novus
Жанр: комедия
Зрители: 97,2 тысяч.
Рейтинг на IMDB: 7,3 (476 оценок)

Рига 30-х годов прошлого века. Из провинции в столицу прибывает молодой и бедный, но очень амбициозный художник Юрис Упенайс, полный надежд отвоевать себе место под солнцем в мире искусств. В первый же вечер он попадает на богемную тусовку и находит там свою любовь.
Кольцо Намея
Жанр: псевдоисторический боевик
Зрители: 82,4 тысячи.
Рейтинг на IMDB: 6,2 (1682 оценки)

XIII век. Земгале. После внезапной смерти короля Виестура и его наследника власть переходит к молодому Намею, которому предстоит повести народ на битву с посланником Папы Римского за независимость земгальских племен.
Фонд криминального превосходства
Жанр: криминальная комедия
Зрители: 81,8 тысяч
Рейтинг на IMDB: 8,2 (1080 оценок)

Автор сценария о жуликах ради большей правдоподобности пытается применить описанные мошеннические схемы в жизни. И настолько увлекся, что решил стать криминальным авторитетом. Однако вокруг него тут же появляются сомнительные личности, которые не прочь составить новоявленному мошеннику конкуренцию.
Самый главный фильм
Кадр из фильма "Души в снежном вихре". Фото: Петерис Виксна
Военная драма «Души в снежном вихре» (Dvēseļu putenis), которую можно назвать главным фильмом современного кино Латвии, шел к зрителю несколько лет, сменив студию, режиссера и вызвав околополитический скандал из-за финансирования, когда недостающие деньги выделялись специальным решением Сейма. Лента поставила рекорд по сборам — с ноября по начало февраля его посмотрели рекордные 245 тысяч зрителей — беспрецедентная цифра для нашего проката. На его создание из госбюджета было выделено 1,37 млн евро, еще 700 тысяч дали спонсоры. 1,14 млн уже вернулись в виде кассовых сборов (данные за 2019 год). При этом ленту зрители очень ждали, а посильную помощь в съемках оказывали добровольцы, которые приехали для участия в массовке из 31 города. Самому старшему из примерно 2 тысяч волонтеров было 90 лет, самым младшим, приехавшим на съемочную площадку с родителями близнецам — 4 месяца.
Почему именно эта лента вызвала такой интерес публики? Литературной основой для фильма стал запрещенный в советское время одноименный роман латышского писателя Александра Гринса, писавшего свой труд по мотивам собственной военной службы, и расстрелянного НКВД в 1941 году. Во времена Первой республики роман, повествующий о кровавых о Рождественских боях под Елгавой (тогда — Митава), был практически в каждом доме, а сейчас считается классикой латышской литературы — у русских есть Толстой и «Война и мир», у латышей Гринс.
"Души в снежном вихре": трейлер
Кстати, среди наиболее успешных кинолент последних лет есть еще одна лента, носящая название произведения Гринса — «Кольцо Намея» (Nameja gredzens, 2018). Правда, кроме названия ничего общего у них нет. Амбициозный проект режиссера Айгара Граубы и продюсера Андрея Экиса, который стоил свыше 2 миллионов евро (один миллион — из госбюджета, полтора — от спонсоров, еще несколько сотен тысяч, по признанию Экиса, он лично взял в долг), изначально планировался как потенциально экспортный, поэтому сделан на английском и с привлечением звезды на главную роль. И пусть швед Эдвин Эндре не актер класса «А», но все же хорошо известен по участию в популярном сериале «Викинги» телеканала History.

Создатели фильма, который в международной версии назывался «Король язычник» (Pagan King), не просчитались. Костюмный псевдоисторический боевик был показан в Европе, а также, по словам Андрея Экиса, его можно найти почти на всех стриминговых сервисах — на подобную кинопродукцию сейчас есть спрос.
А вот «Души в снежном вихре» вряд ли смогут рассчитывать на коммерческий успех за пределами Латвии, несмотря на сенсационные показатели в местном прокате. Но это и не цель, уверена Дита Риетума. У национального кино — иная миссия. «Кино — это часть культуры, национальной идентичности, — говорит она. — И дотируется точно так же, как театры или музеи. Даже во Франции, большой стране с множеством кинотеатров и хорошим экспортным потенциалом, фильмы финансируются из бюджета и не всегда окупаются. И если бы не господдержка, то ни в одной стране Европы не было кино и возможности создавать аудиовизуальную историю. Поэтому я категорически против формулировки, что мы снимаем с убытками».
Аудитория имеет огромный выбор, предпочитая смотреть на своем или английском языке, и видеть на экране звезд с мировой известностью. Вот вы пойдете на, допустим, словенский фильм с неизвестными артистами, когда рядом Брэд Питт и все его друзья?
Андрей Экис, много лет отработавший на телевидении и тонко чувствующий потребности аудитории, уверен, что хорошее кино всегда привлечет зрителя в кинотеатры. «Мы работаем для зри-те-ля! Он наш бог, — говорит режиссер и продюсер. — И если надо выбирать между критиками и зрителями, я всегда выберу вторых. Да, может, надо вкладывать немного денег в аудиторию, чтобы повысить ее так называемый вкус. Но какая есть, с такой мы и работаем. Просто надо делать прекрасные фильмы. Но надо понимать, или ты локальный до посинения, или глобальный».
Мы спорили, есть ли мы на современной кинокарте. Если говорить стереотипами, я считаю, что нет. Есть французское, русское, американское, итальянское кино. А латыши — кто они? Чего от них ждать?
Такой подход объясняет успех «Свингеров» Экиса, которые не только окупились в Латвии (без привлечения господдержки), но и были проданы в несколько стран — Украину, Польшу, Эстонию, Норвегию и Нидерланды. При этом распространение идет по необычной модели франшизы, когда каждая из стран по сути покупает сценарий, а технически над производством фильма работает латвийская команда и снимается все именно здесь, в нашем «голливуде» , известном как Cinevilla. Близким и понятным зарубежному зрителю ленту делают иностранные сценаристы, наиболее популярные в своей стране актеры и продуманный до мелочей реквизит — от книг и одежды до мебели и характерной еды. Такая модель оказалась настолько успешной, что, например, украинская версия «Свингеров» заработала вдвое больше своего бюджета, став вторым самым успешным фильмом в прокате среди украинских игровых лент 2018 года, и получила продолжение. При этом, отмечает Экис, никакого секса в фильме по большому счету и нет, он об отношениях. Секрет — в сценарии.
С другой стороны, по словам режиссера, развитие кино невозможно без экспериментов. И тут без дотаций не обойтись. Хорошим подспорьем для местной индустрии стала программа «Латвийские фильмы к столетию Латвии», в рамках которой местное кинопроизводство получило дополнительно около 8 миллионов евро. И это показало, что в Латвии могут снимать очень разное кино — от исторических драм на тему Холокоста («Отец Ночь») и биографических экранизаций («Билле») до полнометражной анимации («Екаб, Мимми и говорящие собаки») и семейных комедий («Дедушка, который опаснее компьютера»).

Более того, 2018 год, ставший кульминационным итогом программы «столетия», показал, что местный зритель хочет смотреть кино о Латвии, отождествляя себя с героями фильмов и переживая близкие нашему обществу события. По статистике кинотеатров, в топ 10 самых популярных лент половина была именно местными. Что сказалось и на взлете кассовых сборов — если в 2017 году латвийские фильмы принесли в прокате 737 тысяч евро, то год спустя втрое больше — 2,5 млн евро.

Тем не менее, создавать фильмы только на базе госфинансирования невозможно. По словам Диты Риетумы, дотации, которые кинематографисты получают от Национального киноцентра и Фонда культурного капитала, в среднем составляют 30-40% от бюджета. Остальное продюсеры добывают сами. Как у частных инвесторов, так и в зарубежных киноцентрах и фондах. Например, обласканный критиками и побывавший на трех десятках кинофестивалей фильм «Олег» Юриса Курсиетиса, был снят совместно с Литвой и Бельгией. При этом копродукция подразумевает, что ленту покажут на экранах всех стран, участвующих в производстве.
Именно так создаются полнометражные анимационные фильмы в Латвии. Как рассказал продюссер студии Rija Вилнис Калнаэллис («Лотте и пропавшие драконы»), минимальный бюджет для полнометражного мультфильма — 800 тысяч евро. В среднем по Европе эти цифры еще выше — от 6 миллионов и выше. Ну и для сравнения, в Голливуде — минимум 80 миллионов. А, например, ставшая одним из лидеров латвийского проката третья часть «Как приручить дракона» стоила 129 миллионов долларов.
Тем не менее, наш уровень анимации Калнаэллис оценивает как очень высокий. В прошлом году сенсацией стала лента «Прочь» (Away) Гинта Зилбалодиса, которую он полностью сделал самостоятельно — от дизайна персонажей до звуковой дорожки. Фильм уже получил главный приз в одной из категорий Международного фестиваля в Аннеси (Франция), который называют аналогом Каннского в области анимации, и продолжает путешествовать по фестивалям всего мира.

Если же говорить о продукции для массовой аудитории и кинопроката, то, благодаря сотрудничеству между студиями разных стран, мультипликаторы находят возможности реализовать свои идеи. Например, мультфильм про приключения собачки Лотте (уже третий) студия Rija делает вместе с эстонскими аниматорами, и его можно считать успешным проектом. В целом, рассказал Калнаэллис, лента демонстрировалась в 19 странах. В Латвии она собрала около 100 тысяч евро, в Эстонии — 230 тысяч. Хорошие сборы у соседей объясняются «гражданством» персонажа — Лотте придумал очень популярный эстонский писатель Андрус Кивиряхк. В прошлом году «Лотте» и мультфильм «Екаб, Мимми и говорящие собаки» вошли в десятку самых популярных в кинотеатрах фильмов Латвии, заняв пятое и четвертое места соответственно. И число зрителей год от года растет, говорит Калнаэллис.
«Прочь» (Away)
«Лотте»
А вот среди русскоязычных зрителей спрос на местную кинопродукцию невысок. И даже дублирование на русский язык не всегда спасает. Оба вышеупомянутых анимационных фильма выходили на местные экраны с дубляжом, но увы… «Мультфильм про Лотте мы впервые озвучили на русский, — рассказал Калнаэллис, — однако залы были почти пустые, и прокатчики быстро его убрали». Дети, конечно, очень отзывчивая и любознательная аудитория, отмечает он. Однако решение, что смотреть, принимают родители.
По наблюдениям Диты Риетумы, русскоязычная аудитория в целом игнорирует латвийские фильмы. «Разумеется, статистику никто не ведет, да это и невозможно, — отмечает она, — никто не станет просить показать паспорт у входа в кинозал. Хотя такая статистика была бы очень интересна». Единственная лента, которая вызвала относительно ощутимый отклик говорящих на русском жителей страны, это «Отец Ночь» — история о Жанисе Липке, спасавшем евреев из Рижского гетто во время гитлеровской оккупации.
«Отец ночь»
«Олег»
В чем причина незаинтересованности, директор НКЦ отвечать не берется: «Возможно, не те фильмы, не та коммуникация». Хотя тот же «Олег», по ее мнению, достоин внимания любого жителя Европы. Ведь это лента повествует о жителе Латвии с фиолетовым паспортом, который в поисках лучшей доли отправляется в Европу, где попадает в рабство. Причем в фильме, несмотря на все тяготы главного героя, есть и забавные моменты.

Андрей Экис полагает, что привлечь русского зрителя может большая звезда из России. Например, Дмитрий Нагиев. «Да, это дорого, — говорит он. — Но когда начинаешь считать в целом, то это вполне реально. Главное — хороший сценарий, это 50% успеха. Если он есть — идешь как танк». Сейчас Андрей Экис работает над новым сценарием вместе с писателем Вячеславом Солдатенко (Слава Сэ). И, по мнению режиссера, это проект, с которым можно будет прийти в любой европейский киноцентр и получить финансовую поддержку.
Где смотреть латвийское кино
Единого ресурса, где можно увидеть латвийские современные фильмы, уже вышедшие из проката, нет. Это, как поясняет Дита Риетума, связано с авторскими правами. Ленты, на которые у НКЦ есть некоммерческие права на показ, можно увидеть на сайте Filmas.lv, где доступны также и фильмы времен расцвета Рижской киностудии. Остальное — на цифровых платформах. Например, с помощью местного стримингового сервиса Shortcut.

Кроме того, киноцентр сотрудничает с латвийскими школами, и в рамках этой программы разработаны несколько учебных планов для детей разного возраста, в которые включены показы латвийских фильмов.

Для популяризации нашей кинопродукции киноцентр в сотрудничестве с МИД также регулярно проводит Дни латвийского кино в различных странах.
Это третья статья проекта KOД.LV, которым портал DELFI знакомит русскоязычную аудиторию с самыми любопытными и массовыми увлечениями, традициями и тенденциями латышского мира. Теми, что составляют современный код нации. Как понять, почему накануне Лиго латыши ходят на спектакль "Дни портных в Силмачах"? Чем затягивают в тёмные залы латвийские картины "Свингеры" и "Души в снежном вихре"? Над какими своими качествами смеются типичные латыши? Почему они так неравнодушны к шлягерам и интеллектуальным играм? И, наконец — помните, для чего последней женой надо обязательно взять латышку?
Над проектом работали: Кристина Худенко, Кристина Моисеева (текст), Марис Морканс (фото, видео), Наталия Шиндикова (дизайн), Карина Ляшук (IT), Анатолий Голубов.
DELFI использует cookie-файлы. Если вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете DELFI разрешение на сбор и хранение cookie-файлов на вашем устройстве.