Фото: DELFI

В канун возвращения в исторические помещения на улице Лачплеша, которые дольше семи лет находились под реконструкцией, старейшины Нового Рижского театра презентовали книгу о том, как НРТ родился и жил - "Kā lēna un mierīga upe ir atgriešanās" ("Возвращение, как медленная и тихая река"). Каждый из 11 авторов озвучил личную историю о том, как все начиналось. А худрук Алвис Херманис расщедрился аж на 21 рассказ.

"...Алвис буквально материализовался из воздуха. На Латвийском телевидении, где я тогда работала, была оставлена записка, чтобы я перезвонила — понятно, что никакой мобильной связи в начале 90-х не было (чувствую себя такой древней, что мне надо это пояснять). И так мы сидели на облупленной скамейке, и Алвис рассказал о своем плане делать постановку. Вместо ТЮЗа теперь есть Новый Рижский театр с руководителем Юрисом Рийниексом — с ним все согласовано. Спектакль будет по сценарию фильма Стивена Содерберга "Секс, ложь и видео". Возможное название "Возвращение, как медленная и тихая река". Алвис сам тогда только вернулся (из США) после долгого отсутствия в Риге".

Фото: DELFI
На фото: художник по костюмам Кристине Юрьяне и актриса Элита Клявиня.

Так актриса Элита Клявиня, которая дольше всех проработала в труппе НРТ, описала историю своего знакомства с режиссером Алвисом Херманисом — в 92-м году в парке Кронвалда. На тот момент она знала его только как актера и была впечатлена его исполнением роли Яго…

Первая работа с Херманисом, как с режиссером, тоже впечатляла: он использовал ледяные кирпичи, которые таяли по ходу постановки, и дрессированных голубей на веревочке, а Элите рекомендовал научиться есть целые лимоны, не моргнув глазом...

Сам Херманис в первой главе выдал 21 версию того, как все начиналось. Одна из них — почти мистическая — стала предысторией к версии Клявини. "Я сидел в своем номере на кровати одного из самого дешевых отелей Манхэттена на авеню Лексингтон. Моими соседями были какие-то сутенеры, упившиеся ветераны войны и другие местные персонажи "достоевского". И тут меня внезапно осенило! Зачем я теряю время? Все давно ясно и определено свыше! Возвращайся в Европу и становись театральным режиссером! Так я и сделал".

Сам Херманис на презентации книги не появился. Как и несколько других героев книги. Ведущий мероприятия Гундарс Аболиньш сообщил, что их отсутствие связано с вирусом.

Фото: DELFI
На фото: актеры Андрис Кейшс и Гундарс Аболиньш.

Кроме актеров, в написании книги также приняли участие многолетняя художник по костюмам Кристине Юрьяне. директор театра Гундега Палма (с заголовком "Можно все, что угодно, надо лишь придумать, как это сделать") и координатор международных отношений Элина Адомайте.

Как рассказали авторы, никаких строгих установок для написания каждой главы не было — любой стиль, форма и содержание. Всем была дана полная свобода. "Чтобы получить полное представление о театре, надо прочесть всю книгу. Каждый смотрит на театр со своей точки зрения, - говорит Байба Брока. - Мы до сих пор живем вместе и друг другу интересны, один другому бросает вызов в позитивном ключе, возможно, именно потому, что на одно событие — спектакль, гастроли — смотрим с разных сторон. И никакой внутренней цензуры".

Фото: DELFI
На фото: актеры Каспарс Знотиньш и Байба Брока. Справа - афиша первого спектакля Херманиса в НРТ "Возвращение, как медленная и тихая река".

Актер Каспарс Знотиньш придумал форму в виде заметок на театральных декорациях — такими письменами он нередко занимался, дожидаясь своего выхода на сцену. В книге он дописал заметки к заметкам. Например, есть заметки про референдум о госязыке и Путина.

Сегодня референдум по русскому языку как второму государственному. Неделя полна эмоциями. Огромное число голосующих с самого утра. 18.02.2012
"Ну да. Без комментариев, разве что в нашем театре всегда было много постановок русских авторов. Есть постановки на русском языке или билингвальные - "XX век. Поезд-призрак. Vision Express". "Соня", "Онегин. Комментарии", "Озеро надежды", "Озеро надежды замерзло", "Поцелуй тети Клавы", "Post scriptum".

Фото: DELFI
75% против, 25% за, участвовали больше 70% граждан с правом голоса, 19.02.2012
"В тот вечер играли "Обломова" Ивана Гончарова. Именно по время референдума в нашем театре были поставлены Вампилов, Пушкин, Бунин. Когда мы начинали в 1997 году под руководством Херманиса, нашим первым шаром стал "Мой бедный Марат" Алексея Арбузова".
Фото: DELFI
Что с Путиным? Уже с 5 марта его не видно на телеэкранах. 15.03.2015. P.S.16 марта явился жив и невредим.
"И тут можно видеть один из принципов создания новостей — дай надежду на проигрыш соперника. Кто сейчас, вообще, вспомнит этот эпизод. Но количество новостей про плохое здоровье Путино увеличилось именно во время его агрессии".

Кейш выстроил свой рассказ, как путешествие по разным помещениям театра на Лачплеша - Mana Lāčplēsene. Он с нескрываемым восторгом сообщил о том, что на днях актеры уже провели первую репетицию в реконструированном здании: "Это были колоссальные мгновения счастья! Мы уже забыли, насколько велика и торжественна эта сцена… Возвращение будет праздником для всех нас. Уже есть ощущение, что открывается второе дыхание".

По словам Андриса Кейша, когда театр Dailes переезжал из здания на Лачплеша в отстроенное в советское время здание на Бривибас, у них был театрализованный ход, а для НРТ таким переездом в обновленное здание стала эта книга.
"Публично мы сумки и декорации не потащим, - пошутил Гундарс Аболиньш. - Мы их перенесем тихо в ночи, чтобы никто не видел".

На самом деле своеобразный ход НРТ уже устроил в прошлом году, когда выяснилось, что реконструкция театра затягивается на неопределенный период. В тот раз актеры устроили проход "стариков с костылями и палочками" - якобы, приковылявших в 2053 году на открытие реконструированного здания. (Видео - здесь.) А позже объявили забастовку - отмену всех премьер, пока не решится вопрос со зданием.

Фото: DELFI
В увесистый том почти на 200 страниц с изображением здания театра до реконструкции вошло множество фотографий из личных архивов героев и фиксаций постановок разных лет. Из общего портрета коллектива за 2001 год 16 нет уже в живых. Есть и фотографии Виестура Кайриша, который сейчас стал главным режиссером конкурирующего театра Dailes. На отдельных страницах перечислены все спектакли НРТ за каждый год. Всего их было 262.

Книгу будут продавать только в помещениях самого НРТ перед спектаклями и в интернете. Перевода на другие языки пока не ожидается. Цена - 38 евро.

Любуйтесь латвийской природой и следите за культурными событиями в нашем Instagram YouTube !