AP -101
Fоtо: AP/Scanpix

Фильм "Звездные войны: Эпизод 4 - Новая надежда" 1977 года перевели на язык коренных жителей североамериканского континента - индейцев навахо, в ближайшее время дублированная версия выйдет в прокат, передает РИА "Новости" со ссылкой на Sky News.

Команде переводчиков потребовалось 36 часов, чтобы справиться с этой работой. Теперь волонтерам предстоит озвучить почти два десятка ролей. Для этого в Национальном музее Навахо в городе Уиндоу Рок (штат Аризона) организован кастинг для всех желающих. По словам директора музея Мануелито Ухилера, проект одновременно развлекательный и образовательный - он призван сохранить язык навахо. Все мероприятия проводятся с разрешения правообладателя фильма Lucasfilm.

Вскоре коренные индейцы услышат, как главный герой фильма, джедай Люк Скайуокер, на их родном языке скажет "ахихии" (спасибо) своему "бизхии" (отцу), отмечает телеканал.

Читайте нас там, где удобно: Facebook Telegram Instagram !