Партнер проекта
Latvijas Balzams
15 Августа  | 2013

2013 год: Золитудская трагедия, скандал в опере и неудачи "Лиепайского металлурга"

Фото: LETA

В новогоднюю ночь-2013 во Франции продолжилась начатая еще в девяностых годах прошлого века "традиция" массового поджога автомобилей — на этот раз пострадали 1193 машины.

15 февраля над Челябинском в России взорвался метеорит, ударной волной было повреждено несколько зданий, пострадало более 1000 человек.

20 июня загорелся Рижский замок, в результате чего пришло в негодность порядка 3200 квадратных метров помещений.

На Берлинском международном фестивале награды получили художественный фильм латвийского режиссера Айгара Нордса "Мам, я тебя люблю" (Mammu, es tevi mīlu) и анимационный фильм Эвалдса Лациса "Ежи и большой город" (Eži un lielpilsēta).

Впервые с 1415 года с поста ушел папа Римский — Бенедикт XVI. В марте сан главы католической церкви принял Хорхе Марио Бергольо из Аргентины, взявший себе имя Франциск.

Фото: AP/Scanpix/LETA

В ходе Бостонского марафона прогремело два взрыва, унесших жизни троих людей и ставших причиной ранений еще 183 человек.

20 июня загорелся Рижский замок, в результате чего пришло в негодность порядка 3200 квадратных метров помещений.

В конце июня и начале июля прошел 15-й по счету Праздник песни и танца. В нем приняло участие более 45 тысяч участников.

9 июля министры финансов ЕС официально направили Латвии приглашение о вступлении в еврозону с 2014 года. Уже с октября цены на продукты и услуги в Латвии нужно было начать указывать как в латах, так и в евро.

Скандал вокруг Латвийской Национальной оперы — Андрейса Жагарса на посту председателя правления сменил Зигмар Лиепиньш.

21 сентября боевики исламской группировки "Аль-Шабааб" напали на торговый центр в столице Кении Найроби. В результате атаки погибло 62 мирных жителя, более 170 получили ранения.

21 ноября в историю Латвии вошел как траурный день — случилась трагедия в Золитуде. В результате обрушения крыши супермаркета Maxima погибли 54 человека, десятки получили травмы. 23 ноября по всей стране был объявлен трехдневный траур в память жертв Золитудской трагедии.

27 ноября премьер Латвии Валдис Домбровскис объявил о своем уходе с занимаемой должности.

Фото: LETA

Ask.fm снова обвиняют в самоубийстве — платформу требуют закрыть

Летом 2013 года имя Латвии прозвучало по всему миру в негативном свете — благодаря созданной латвийцами социальной платформе Ask.fm. В основе этой социальной сети лежит идея, что и зарегистрированные, и анонимные пользователи могут задавать владельцам профилей вопросы, просить их что-то сделать перед камерой или просто оставлять записи о них. Все зарегистрированные пользователи имеют возможность не получать вопросы от анонимных пользователей или блокировать других пользователей.

В Великобритании покончила с собой 14-летняя школьница Ханна Смит из Лестершира, над которой издевались "тролли" с Ask. fm. Повесившуюся Ханну обнаружила ее старшая сестра. Позже нашлась и предсмертная записка: "Сомневаюсь, что что-то когда-то изменится". Отец девочки Дэйв Смит сообщил, что намерен добиться закрытия сайта.

Jautājumu un atbilžu tīmekļvietne negatīvu popularitāti iemantoja jau iepriekš, kad divas Īrijas pusaudzes pēc tā lietošanas izdarīja pašnāvību. Lielbritānijas mediji vēsta, ka vietnes apmeklētāji lielākoties ir pusaudži.

Фото: LETA

Как отмечает газета Mattino Podova, анонимы также писали ей: "Ты странная и заслуживаешь одиночества". В своем последнем сообщении отчаявшаяся школьница написала: "Хватит, глупый мир!". Также девушка оставила предсмертную записку бабушке. Пожилая женщина забила тревогу, но было уже поздно: внучка покончила с собой.

Эксперт по социальным медиа Линда Цурика отметила по этому поводу, что Аsk.fm мог бы уделять больше внимания содержанию сайта, однако проконтролировать все записи в социальной сети невозможно. Предотвратить подобные ситуации очень трудно, так как без изменения отношений между людьми в обществе не изменится и коммуникация в интернете.

Плюсы репатриации

Kapitāls, 15 августа

Как утверждает статистика, вместе с экономическим ростом и оздоровлением рынка труда в Латвии уменьшился и отток населения за рубеж. Одновременно с этим растет иммиграция, и это еще больше уменьшает негативное сальдо эмиграции. Выросла активность местных предприятий, которые берут к себе иностранную рабочую силу, а часть уехавших латвийцев возвращается на родину. Однако в целом бизнесмены все еще сталкиваются с недостатком квалифицированной рабочей силы, и это замедляет развитие сферы предпринимательства.

Согласно заверениям экспертов, если экономика продолжит расти нынешними темпами, то каждый год Латвия может считаться с появлением 20-30 тысяч новых рабочих мест. Это позволит закрыть дефицит мест работы как для местных жителей, так и предоставит возможности для возвращения покинувших страну латвийцев. Как отметил эксперт DNB banka по экономике Петерис Страутиньш, с точки зрения промышленности и развития экспортируемых услуг — чем больше жителей на определенной территории, тем лучше. Однако он также уверен, что вопрос о репатриации следует рассматривать не только в экономической плоскости — по мнению Страутиньша, это "слишком мелко". Латвия — страна, где всегда должны дать возможность вернуться тем, кто чувствует свою принадлежность.

"Идея о возвращении соотечественников на родину имеет сильное эмоциональное и практическое значение. Достижение целей программы реэмиграции (скорее, репатриации) — это залог жизнеспособности нации. Цели амбициозны, но достижимы" Петерис Страутиньш

По подсчетам Страутиньша, средний ВВП Большой Риги на душу населения в 2012 году по покупательской способности составлял около 82% от среднего по ЕС. "А по многообразию культуры и другим аспектам качества жизни Рига может соревноваться с большинством мест, где сейчас обитают наши соотечественники. Цифры только по столице были бы еще красивее", — отмечает экономист. Поэтому он полагает, что главный поток репатриантов направится не в регионы, а именно в Ригу. "Не только из-за доходов, но из-за лучшей среды обитания. А рабочие места могут последовать за людьми", — подытоживает эксперт.

Правительство надеется спасти Liepājas metalurgs

В августе 2013 года латвийские СМИ сообщили, что Liepājas metalurgs испытывает финансовые трудности, основное производство из-за нехватки оборотных средств остановлено. Крупнейшие кредиторы предприятия, в том числе Госказна, ищут решения для спасения компании. Лиепайский суд возбудил процесс правовой защиты предприятия.

На тот момент Liepājas metalurgs являлся крупнейшим работодателем Лиепаи, где трудилось около двух тысяч человек.

Фото: LETA

Вечером 19 августа истек срок ультиматума, предъявленного трем крупнейшим акционерам LM — Кирову Липману, Сергею Захарьину и Илье Сегалу — до конца понедельника, 19 августа, отдать свои акции в том случае, если они не готовы вкладывать в LM свои средства. Липман заявил, что готов вложить в предприятие свои средства, как только Захарьин и Сегал подпишут соглашение об отказе от принадлежащих им акций.

Комментируя ситуацию на самом предприятии, премьер Валдис Домбровскис заявил, что никакого особого прогресса там нет — акционеры продолжают конфликтовать между собой и, судя по всему, не заинтересованы в возобновлении работы. Из-за этого инвесторы не готовы вкладывать в предприятие средства.

По его словам, к сожалению или к счастью, но в правовом государстве не существует механизма, чтобы правительство "могло выставить за дверь акционеров, которые ему не нравятся". На тот момент Liepājas metalurgs был должен государству более 51,7 миллиона латов.

2017 - 2008 2017 - 2008 2007 - 1998 2007 - 1998 1997 - 1988 1997 - 1988 1987 - 1978 1987 - 1978 1977 - 1968 1977 - 1968 1967 - 1958 1967 - 1958 1957 - 1948 1957 - 1948 1947 - 1938 1947 - 1938 1937 - 1928 1937 - 1928 1927-1918 1927-1918