Эстонские школы все чаще выбирают в качестве второго иностранного языка вслед за английским не немецкий, а русский язык.
Советник языкового отдела министерства образования и науки Тыну Тедер говорит, что с середины 1990-х годов русский язык с каждым годом становился все популярнее и потеснил немецкий, пишет Postimees.

Председатель общества преподавателей русского языка в эстонских школах, преподающая русский язык в гимназии Кристийне Малле Линк посетовала, однако, что несмотря на интерес к изучению, уровень русского языка в эстонских школах низок.

Большой проблемой, по словам Линк, являются учебники, не затрагивающие жизненных тем. По учебнику учат представляться, рассказывать о Петербурге, Таллинне и своей семье, однако ребенка не учат спрашивать дорогу или покупать билет.

Госэкзамен по русскому языку, по словам Линк, выбирают лишь молодые люди из русских семей.

Учительница русского языка из гимназии Густава Адольфа Анне Рейнсалу подчеркивает: "В Петербурге изданы хорошие учебники, но министерство не разрешает ими пользоваться".

Чиновник министерства образования Тыну Тедер считает, что положение бы улучшилось, если бы русский в школах преподавали в качестве первого языка, а английский в качестве второго. Поскольку английский язык окружает нас всюду, он сам по себе "пристанет" к детям, считает Тедер.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!