Foto: EPA/LETA
Одна из особенностей исследований балтийских стран — дефицит информации об общественном мнении их жителей по ряду важнейших вопросов. Одним из источников преодоления этого дефицита является проект "Евразийский барометр", проводящий кросс-страновые исследования общественного мнения на постсоветском пространстве.

Об отношении населения стран Балтии к советскому прошлому, официальной риторике властей, интересе к другим странам, востребованности там новых идей и политиков в интервью порталу RuBaltic.Ru рассказал директор Всероссийского центра изучения общественного мнения (ВЦИОМ), участвующего в проекте "Евразийский барометр" от России, Валерий Федоров.

По его словам, "Евразийский барометр" — это международное некоммерческое партнерство, куда входят представители социологических центров 12 стран бывшего СССР. Агентство образовалось в 2005 году, с тех пор, как правило, дважды в год, проводятся национальные репрезентативные опросы в странах постсоветского пространства по одним вопросам, которые задаются респондентам из самых разных стран. Эти страны объединяет только одно — то, что они когда-то были членами единой страны. Вопросы самые разные. Есть вопросы об интеграции — как Вы считаете, надо ли объединяться? Если да, то в каких формах и с кем объединяться? А с кем объединяться не надо?

Отвечая на вопрос, как в странах Балтии относятся к советскому прошлому, Федоров отметил, что в Латвии, Литве и Эстонии по этому вопросу установлена цензура.

"Всякий, кто высказывается в пользу советского прошлого или хотя бы говорит, что там не все было плохо, что там были не только Сталин и ГУЛАГ, а были и хорошие моменты — он тут же оказывается под мощным давлением. Его все тут же оплевывают, объявляют сталинистом, предателем, палачом своего народа.

Поэтому тяжело в такой ситуации говорить что-то хорошее о советском времени. И думать, что в странах Балтии мы имеем возможность свободно разговаривать на эту тему с людьми, было бы наивно. Вы же знаете, что в странах Балтии запрещена советская символика — приравнена к нацистской. А в Литве есть уголовная статья за отрицание "советской оккупации". Какой уж тут свободный разговор опрашивающего с респондентом?

Конечно, это одна из самых конфликтных тем и, конечно, здесь мы наблюдаем пример так называемой "исторической политики". Когда элиты, которые сейчас стоят у власти в странах Балтии, обосновывают свое господство не тем, что они эффективны, не тем, что они ведут свои страны к лучшему будущему, а тем, что они спасли свои народы, свои нации из омута "темного прошлого". В данном случае "темное прошлое", конечно, связано с СССР.

Поэтому говорить с жителями Балтии о советском прошлом не в режиме тет-а-тет, а под запись, публично — это очень тяжело. Они ощущают, что это просто-напросто небезопасно", — указал эксперт.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!