Фото: Publicitātes foto
22 года назад Латвия "de facto" стала независимой. 21 августа 1991 года Верховный совет Латвии принял закон "О государственном статусе Латвийской Республики", постановив, что Латвия является независимой, демократической республикой, и восстановив Конституцию (Сатверсме) от 1922 года.

Портал DELFI в сотрудничестве с Латвийским Национальным историческим музеем продолжает виртуально знакомить с его экспозицией. Ниже представлены очередные пять экспонатов выставки "100 исторических реликвий Латвии", как пять страниц истории Латвии (часть четвертая).



Фото: Publicitātes foto

Вместе с распространением католического вероисповедания в Латвии началось строительство церквей и монастырей. Из когда-то многочисленных деревянных сакральных скульптур средневековья сохранилась только из острова Роню, которая и украсила интерьер Латвийского Национального исторического музея.

Большая часть икон была уничтожена во время реформ и в войнах 16-18-го веков. Редкие сакральные произведения искусства просуществовали до конца XVIII — первой половины XIX веков: они не соответствовали стилю того времени, были изъяты из интерьеров, помещены в церковные чердаки, где хранились в неподходящих условиях, или были просто выкинуты. Жизненный уклад на побережье острова Роню и некоторая изолированность от остального мира повлияли на то, что в тех местах старинные скульптуры сохранились до наших дней.

С 1919 года остров Роню принадлежит Эстонии, однако исторически на протяжении многих веков он был связан с Латвией. В 14-м веке остров входил в епископию Курземе и его населяли переселенцы из Швеции. В 1341 году курземский епископ Йоханн II разрешил островитянам обустраивать свое имущество по законам Швеции.

В 1562 году остров Роню вошел в состав герцогства Курземе и Земгале. По мирному договору 1660 года остров присоединили к принадлежавшей Швеции Видземе, а после Северной войны вместе с Видземе он был включен в Российскую империю как составная часть Видземской губернии.

В 1892 году музею Рижского Собора было преданно пять скульптур из острова Роню, среди них — три уникальные художественные работы средневековья — Мария с ребенком, Святая Анна и епископ. Это самые старинные деревянные скульптуры готики не только в Латвии, но и во всей восточной Балтии. Например, скульптура матери и ребенка, высота которой 63 сантиметра, датируется примерно 1320 годом.

После реорганизации музея в 1936 в году церковная художественная коллекция была преданна тогдашнему Государственному Историческому музею.

Происхождение скульптур долгие годы было связано с островом Готланд, однако исследования художественных историков свидетельствуют о том, что стилистическое влияние следует искать в более широком регионе — в Германии, в районе реки Рейн в местности Вестфаллен, и в Любеке.


Фото: Publicitātes foto

На острове Доле во времена наместника герцогства Пардаугава Ян Хиеронима Ходкевича были обнаружены серебряные полумарки, датированные 1573 годом. Монеты — свидетели того времени, когда во второй половине 16-го века нынешняя территория Латвии в ходе Ливонской войны была подчинена Великому Литовскому княжеству и попала под политическое влияние Польши.

По договору от 28 ноября 1561 года земли Ливонского ордена и Рижского архиепископства к северу от Даугавы, исключая нынешнюю северную Эстонию (находилась под контролем Швеции) и епископства Курземе и Саамсала (контроль Дании), оказались в подчинении короля Польши Сигисмунда II Августа. Однако судебное переподчинение оформил только в 1566 году староста Жемайтии, магнат Ян Хиероним Ходкевич (1537 — 1579).

Новая административная единица была названа герцогством Пардаугава (Ducatus Ultradunensis), ей был присвоен герб — серебряный гриф с золотой короной на красном фоне, у которого на груди выбит монограмма SA (Sigismunds Augusts). Монограмма была взята из герба рода Ходкевичей.

В 1569 году, после создания Речи Посполитой, герцогство Пардаугава стало общим доменом для двух государств — Литвы и Польши. Вне границ герцогства Пардаугава оставались епископство Тербатас (принадлежало России) и город Рига, который до 1581 года сохранял статус вольного города и пытался сохранить привилегии, в том числе и право на чеканку монет.

Чеканка монет в герцогстве Пардаугава началась по инициативе короля Речи Посполитой Сигисмунда II Августа. Как причина была упомянута необходимость отплатить наемникам на службе короля во время войны, которые остались в Пярну. Однако факт того, что чеканка новых монет была начата именно около границ Риги, позволяет сделать вывод, что это было планом политики Сигисмунда II Августа экономически повлиять на неуступчивую Ригу.

В 1572 году Сигисмунд II Август провозгласил свое решение о создании кузнечного цеха по чеканке монет во дворце Саласпилса. Рижане посчитали недопустимым ввод в обращение монет столь низкой пробы, и после многократных протестов в 1572 году ратуша Доле запретила использовать монеты. Такой же запрет был введен и в Пярну, и чеканка монет Долес потеряла свое значение.

Инициаторы чеканки, пытаясь обеспечить для выпуска монет необходимое количество серебра, влезли в долги, обанкротились и в 1573 году передали права на чеканку своим кредиторам — Рижской ратуше и торговцам.

Таким образом, первая попытка польской власти чеканить монеты в Ливонии потерпела неудачу. И только когда в 1581 году Рига оказалась во власти Речи Посполитой, положение изменилось. Король Стефан Батори выдал Риге привилегию чеканить деньги. Талер, как основная денежная система Риги, сохранялся и в шведские времена, до тех пор, пока в 1710 году город не взял Петр I, и Рига потеряла право на чеканку монет.


Фото: Publicitātes foto

Перевод Библии имеет важнейшее значение для исторического развития литературной речи любого народа, поскольку подтверждает высокий уровень письменной речи. Перевод Библии на латышский язык сделал священник из Алуксне Йоханн Эрнст Глюк, работа заняла многие годы.

Немец Глюк родился в 1652 году в Ветине (Саксония), в семье священника. Он учился в латинской школе Алтенбурга, затем выучил теологию в Витенберге и Лейпциге. После окончания университета в 1673 году Глюк переселился в Видземе, выучил латышский язык и загорелся желанием перевести Библию на латышский. Священник полагал, что без перевода Библии латышские прихожане церкви не могут полностью понять глубину веры. И Глюк отправился в Германию, чтобы усовершенствовать свои знания в древнегреческой и древнееврейской речи.

По возвращении в Видземе Глюк служил военным капелланом в Даугавпилсском гарнизоне, где он и начал перевод Нового Завета. С 1683 по 1702 годы служил священником в Алуксне. В тот период он организовал школы для крестьянский детей в Алуксне, Апукалне и Зелтини. Выпускники этих школ позже стали учителями.

А сам Глюк продолжал трудиться над переводом Библии. В 1685 году он завершил перевод Нового Завета, в 1689 году — Старого Завета, в 1694-м — вcей Библии. Его труд впервые был отпечатан в 1694 году в типографии Йохана Георга Вилкена в Риге.

Перевод Библии на латышский язык стал выдающимся достижением культуры. Это было сделано очень близко к оригиналу. Труд Глюка стал не только религиозной книгой для чтения, но и широким пластом для просветления латышей, содержание книги определило дальнейшее духовное развитие народа.

Для многих латышских родов Библия стала своего рода хроникой: на ее страницах они отмечали особые даты и факты — дни рождения, смерти, брака. Только в 1995 году началась работа по новому переводу Библии на латышский — полностью новый перевод с оригинала.


Фото: Publicitātes foto

Последнюю герцогиню герцогства Курземе и Земгале — Анну Шарлотт Доротею фон Бирон (1761-1821) на своих портретах изображали многие выдающиеся художники своего времени.

Портреты Доротеи были заказаны известному художнику из Дрездена Антону Графу (1736-1813), любимой в Европе художнице классицизма Ангелике Кауфман (1741-1807), французским художникам и литографам Николе Анри Жакобу (1782—1871), Йозефу Грошу (1758—1838), который написал и портрет Доротеи, и четырех ее дочерей. Работы хранятся не только в Латвии, но и находятся во многих музеях Европы, а также в частных коллекциях.

Фридрих Хартман Баризьен (1724—1796) был придворным художником герцога Курземе. Портрет Доротеи он нарисовал примерно в 1780 году. Его картина почти столетие смущала исследователей произведений искусства: считалось, что на картине изображена первая жена герцога Петера фон Бирона — принцесса Луиза Каролина (1748—1782).

И только выполненные исследования директора музея Рундальского дворца Иманта Ланцманиса доказали, что около 1780 года Баризьен воссоздал идеальный облик именно герцогини, который позже несколько раз повторял, сохранив неизменный поворот головы и варьируя с прической и одеждой.

После смерти Анны Шарлотт Доротеи знаменитый французский дипломат Шарль Морис де Талейран-Перигор (1754-1838) написал: "Я не верю, что на Земле когда-либо была более достойная женщина для боготворения".


Фото: Publicitātes foto

Согласно традициям племен балтов, в том числе и селов, умершие хоронились с почестями и с нарядами. Убранство могил свидетельствует о том, какое социальное положение имел усопший в обществе, и чем занимался. В Историческом музее есть убранство могилы богатой женщины племени селов.

Могилы племен селов относят к эпохи позднего железного века. Они находятся в местечке Селпилс Леясдопелю и состоят из 63-х насыпей. Среди них есть могилы как с одним усопшим, так и с несколькими (максимальное количество — 18).

Умершие уложены в сундуках и похоронены в могилах четырехугольной или овальной формы глубиной до 0,7 метров. При этом можно заметить строгую ориентацию полов: мужчины уложены головой на восток, женщины — головой на запад. Умершие похоронены в праздничных одеяниях, мужчины — с оружием. Также в могилах найдены фрагменты деревянных предметов с росписью, несколько из них были идентифицированы как щиты. Отдельную насыпь ученые объяснили как место похорон одной семьи.

Селы — одна из самых малоизученных балтийских народов. Они упомянуты в источниках 13-го века, но уже в 14-м веке шла речь только о земле селов. Их земли, так же как и территории латгальцев, земгальцев и куршей, состояли из нескольких центров, но южные земли около 12-го века попали под зависимость Литвы.

Долгое время археологам не удавалось археологически идентифицировать селов: их культура очень похожа на латгальскую. Впервые это удалось сделать после исследований могильника Леясдопелю, где заметны различия похорон с латгальскими племенами.

Любуйтесь латвийской природой и следите за культурными событиями в нашем Instagram YouTube !