Начальник Полиции нравов при Управлении по борьбе с организованной преступностью Артур Вайшля уверен, что Латвию нельзя считать "страной секс-туризма".
В интервью Вайшля сказал, что в Латвии "борьба с сутенерством всегда была на достаточно хорошем уровне, кроме того латвийская полиция в этой сфере, в отличие от других стран, неподкупна".

"Таким образом, в Латвии серьезная секс-индустрия не развита и ее нельзя считать целевой страной иностранной клиентуры, " — отметил он.

"Насколько мне известно из неофициальных источников, к примеру, в Израиле и на Мальорке этот вопрос решается иначе", — сказал Вайшля. "Там комиссар местной полиции раз в неделю сам идет в лучший бордель развлечься, а заодно и пообедать, и домой возвращается с таким количеством "подаренных" денег, что в карманы не помещается, поэтому приходится брать с собой чемоданчик", — рассказывает начальник Полиции нравов.

Особая стратегия по словам Вайшля, есть и у Германии. Тамошним органам власти "гастарбайтеры" в секс-индустрии очень выгодны, так как приезжие девушки — "свежие и неиспорченные", и, следовательно — привлекательны для клиентов, в том числе и туристов, оставляющих свои деньги в кошельках не только владельцев борделей, но и госбюджете.

"Кроме того сами девушки пенсий и других социальных гарантий от страны не просят. А как только с одной из них возникают проблемы, ее просто выдворяют из страны из-за работы без рабочего разрешения", — сказал Вайшля.

"А у нас — что это за секс-туристы? Какие-то скандинавы, которые если и едут, то регулярно к одним и тем же девушкам, и привозят им не только деньги и подарки, но и болезни", — сказал Начальник полиции нравов. По его словам, есть и такие проститутки, работающие по "скользящему графику", зависящему от приездов и отъездов клиентов.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!