Поправки о двойном гражданстве вступят в силу в октябре
Foto: LETA

Получить еще одно гражданство вдобавок к латвийскому станет возможно с 1 октября, такое решение в четверг при рассмотрении в окончательном чтении поправок к закону о гражданстве приняли депутаты Сейма.

"За" разрабатывавшиеся почти два года поправки проголосовали 54 парламентария, против — 27 представителей "Центра согласия". В ходе дебатов парламентарии воспользовались возможностями освежить знания истории.

Теперь возможно иметь двойное гражданство, кроме того, облегчено, с некоторыми оговорками, получение латвийского гражданства детьми неграждан. Закон вступает в силу 1 октября 2013 года.

Поправки предусматривают возможность сохранения латвийского гражданства для граждан, получивших гражданство другой страны — участницы ЕС, Европейской ассоциации свободной торговли или НАТО. Возможность иметь двойное гражданство будет и у лиц, получивших гражданство другой страны, с которой Латвия заключила договор о признании двойного гражданства. Двойное гражданство может сохраниться и у тех граждан Латвии, которые имеют гражданство Австралии, Бразилии или Новой Зеландии.

Гражданство Латвии смогут сохранить и лица, ранее получившие гражданство неназванных стран, при получении разрешения латвийского Кабинета министров. Гражданство Латвии сохранят и лица, получившие гражданство других стран в результате брака или усыновления.

Тем латышам и ливам, у которых постоянное место жительства находится за пределами Латвии, гражданство предоставляется, если они подтвердили проживание своих предков на территории Латвии, а также — знание латышского языка.

Латвийское гражданство смогут получить латвийские эмигранты и их потомки при представлении конкретного подтверждения. К этой группе относятся граждане, покинувшие Латвию в связи с оккупационными режимами СССР или нацистской Германии, или были депортированы, и не вернулись на постоянное место жительства до 4 мая 1990 года.

Поправки также относятся и детям неграждан. Они определяют, что ребенок является гражданином Латвии вне зависимости от места рождения, если в момент его рождения один из родителей был латвийским гражданином. Родившиеся в Латвии после 21 августа 1991 года дети неграждан признаются латвийскими гражданами, если их постоянным местом жительства является Латвия, и если до этого они никогда не имели другого подданства или были негражданами.

Поправки уточняют порядок лишения и восстановления латвийского гражданства, отказа от него, а также натурализацию. Например, льготы на экзаменах будут у лиц, получивших основное образование на латышском языке, освоивших на латышском языке более половины программы основного образования, или же — полную программу всеобщего среднего или профессионального образования.

Поправки расширили цель закона о гражданстве. Депутаты оппозиционного "Центра согласия" (ЦС) в дебатах указали, что расширение цели сегрегирует и дискриминирует жителей, поскольку остается их часть, признанная недостойной автоматического получения гражданства. ЦС указал и на другие предложения, которые способствуют неравенству жителей.

В ходе дебатов парламентарии напомнили и об обещании Народного фронта Латвии (НФЛ) автоматически предоставить латвийское гражданство всем, кто выскажет такое пожелание и подтвердит свое преданность независимой Латвии. Представитель Нацобъединения Райвис Дзинтарс подчеркнул, что это дружественное отношение латышского народа, не просившего оккупировавшую страну, чтобы она вывела не только армию, но и привезенных людей. Обещание НФЛ означало, что потенциальным гражданам следует подтвердить свое желание получить гражданство и принадлежать к латвийскому народу, сдав экзамены на натурализацию, сказал он.

Дебаты продолжались почти пять часов.

Поправки в закон о гражданстве вносятся впервые за 15 лет. Их инициировал в 2011 году тогдашний президент Валдис Затлерс.

Source

BNS
Заметили ошибку?
Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter!

Категорически запрещено использовать материалы, опубликованные на DELFI, на других интернет-порталах и в средствах массовой информации, а также распространять, переводить, копировать, репродуцировать или использовать материалы DELFI иным способом без письменного разрешения. Если разрешение получено, нужно указать DELFI в качестве источника опубликованного материала.

Comment Form