Посол Казахстана: время выводить отношения на новый уровень
Foto: kazahstan1

В Риге прошла торжественная презентация первой книги на латышском языке президента Казахстана Нурсултана Назарбаева. Как отметил посол Казахстана в Латвии Бауржан Мухамеджанов, сегодня наступил наиболее благоприятный момент для выхода отношений между Латвией и Казахстаном "на качественно новый уровень".

close-ad
Продолжение статьи находится под рекламой
Реклама

В Музее истории Риги и мореходства прошла торжественная презентация первой книги на латышском языке президента Казахстана Нурсултана Назарбаева — "G-Global. Мир в XXI веке". Мероприятие вызвало большой интерес: среди гостей были представители дипкорпуса, Сейма Латвии, руководители компаний, эксперты, политологи, журналисты..

Гостей приветствовал посол Казахстана в Латвии Бауржан Мухамеджанов. "Отношения между нашими странам развиваются стабильно и позитивно, — сказал посол Казахстана. — Но учитывая сложившуюся ситуацию, наступил наиболее благоприятный момомент для вывода наших отношений на новый, более качественный уровень".

По мнению Мухамеджанова, в этом первую роль должен сыграть бизнес: в последнее время значительно вырос объем контактов между латвийскими и казахстанскими предпринимателями. В планах, как в Латвии, так и в Казахстане, проведение совместных конференций, форумов и деловых встреч по темам недвижимости, транспорта, транзита, торговли и производства продуктов питания.

Почетный гость мероприятия — специальный посланник президента Казахстана, председатель Комитета по международным отношениям, обороне и безопасности Сената Республики Казахстан Икрам Адырбеков, отметил, что Латвия для Казахстана является надежным партнером.

"Мне очень приятно осозновать, что несмотря на расстояние и географическое местоположение, Латвия для нас близкая страна. С латвийскими партнерами у нас взаимопонимание по всем ключевым вопросам. В отношениях между нашими странами заложен прочный фундамент…"

Посол Казахстана: время выводить отношения на новый уровень
Foto: kazahstan2

В свою очередь депутат Сейма, руководитель группы по сотрудничеству с Парламентом Казахстана Ингуна Судраба, отметила, что выход книги президента Казахстана на латышском языке позволит больше понять культуру, традиции и планы дружественного Казахстана. "Остается пожелать, чтобы и в Казахстане, на казахском языке, вышла книга о Латвии. Это будет серьезным вкладом в развитии наших дружеских отношений", — считает Ингуна Судараба.

От лица делового сообщества Латвии свою точку зрения выразил председатель правления Baltikums Bank Дмитрий Латышев. "Издание книги президента Казахстана на латышском языке — это, несомненно, значимое событие для обеих стран. Каждое межгосударственное общественное или культурное мероприятие, несомненно, способствует развитию бизнеса. С точки зрения предпринимателей хочу отметить, что наш деловой диалог становиться более серьезным. С каждой встречей, с каждым разом мы все эффективнее приходим к моделям сотрудничества, которые приносят выгоду обеим сторонам".

Посол Казахстана: время выводить отношения на новый уровень
Foto: kazahstan11

Книга Нурсултана Назарбаева впервые выходит на латышском языке. В своей работе президент обращается к глобальным проблемам современности, анализирует сложившуюся ситуацию в мировой политике и экономике. В каждой главе автор раскрывает суть казахстанской инициативы "G-global", основанной на пяти принципах: "эволюция и отказ от революционных изменений в политике", "справедливость, равенство, консенсус", "глобальная толерантность и доверие", "глобальная транспарентность", "конст руктивная многополярность".

Книга издана Балтийско-Казахстанской ассоциацией экономического развития и издательством Media PRO1, при поддержке посольства Казахстана в Латвии и Латвийско-Казахстанского бизнес-клуба.

Генеральный партнер мероприятий по презентации книги — Baltikums bank.

Delfi в Телеграме: Свежие новости Латвии для тех, у кого мало времени
Delfi временно отключил комментарии для того, чтобы ограничить кампанию по дезинформации.

Tags

Нурсултан Назарбаев
Опубликованные материалы и любая их часть охраняются авторским правом в соответствии с Законом об авторском праве, и их использование без согласия издателя запрещено. Более подробная информация здесь.

Comment Form