Министерство юстиции считает, что правила Кабинета министров по исполнению закона о государственном языке разработаны в соответствии с Конституцией Латвии.

close-ad
Продолжение статьи находится под рекламой
Реклама
Это министр юстиции Ингрида Лабуцка подчеркнула в ответ на заключение Государственного бюро по правам человека о правилах, в котором указано на их несовершенство.

Директор Госбюро по правам человека Олафс Бруверс (Olafs Bruvers) считает, что ответом минюста дискуссия о правилах не заканчивается, и ее следует продолжать, сообщили BNS в бюро.

В ответном письме министра юстиции говорится, что разрабатывая правила, министерство вместе с Центром государственного языка учитывало права нацменьшинств.

Главный неразрешенный вопрос правил - ограничение прав нацменьшинств при написании личных имен в основных документах путем их облатышивания без сопровождения написанием на языке нацменьшинств.

С тем, что таким образом ограничиваются права нацменьшинств, согласен и минюст, но Бруверс считает, что записать в латвийский паспорт, например, имя китайца на его родном языке было бы затруднительно.

На указание Госбюро по правам человека о том, что правила ограничивают частную сферу, Лабуцка отвечает, что частная сфера ограничивается "в той мере, в какой того требуют интересы общества и в какой она не ограничивает право каждого индивида на самовыражение".

Министерство подчеркивает, что публичные мероприятия необходимо переводить на латышский язык, чтобы реализовать принцип открытости информации, поскольку создание латышской информационной среды следует считать законной целью.

Бруверс тоже согласен с тем, что отсутствие перевода публичных мероприятий является нарушением принципа открытости информации. Необходимо только тщательно взвесить, действительно ли мероприятие является публичным или закрытым.

28 июля Госбюро по правам человека направило минюсту заключение, в котором говорится, что правительственные правила об исполнении закона о госязыке в нынешней редакции являются несовершенными и при их применении может возникнуть ряд неясностей.

Бюро признает, что устанавливая необходимый уровень владения госязыком для работников различных учреждений и предприятий, государство излишне вмешивается в частную сферу. Госбюро возражает и против облатышивания личных имен и некоторых других пунктов правил.

Как уже сообщалось, согласование правил в Латвии закончено, и они направлены для заключения верховному комиссару ОБСЕ Максу ван дер Стулу. Правила должны быть приняты до 1 сентября, когда вступает в силу закон о государственном языке.

Теперь у нас есть Телеграм-канал Rus.Delfi.lv с самыми свежими новостями Латвии. Подписывайтесь и будьте всегда в курсе!
Опубликованные материалы и любая их часть охраняются авторским правом в соответствии с Законом об авторском праве, и их использование без согласия издателя запрещено. Более подробная информация здесь.

Comment Form