По закону о госязыке, устраиваемые государством и самоуправлениями мероприятия должны проводиться на госязыке или с переводом на госязык.
Руководитель отдела общественных отношений Рижской думы Гунтарс Кукулс сказал BNS, что в случае необходимости отдел мог обеспечить перевод пресс-конференции на латышский язык, так как в зале присутствовали три переводчика. Но журналисты задавали вопросы по-русски и никто не просил о переводе. Он также отметил, что закон точно не устанавливает, каким должно быть обеспечение перевода на госязык.
Опубликованные материалы и любая их часть охраняются авторским правом в соответствии с Законом об авторском праве, и их использование без согласия издателя запрещено. Более подробная информация здесь