Foto: Reuters/Scanpix
К такому выводу пришли ученые Кембриджского университета. В Европе болезни, связанные с недостатком физический активности, убивают 676 тысяч человек в год, тогда как ожирение становится причиной смерти 337 тысяч человек. Исследование проводилось 12 лет, в нем участвовали более 300 тысяч человек.

Зачастую ожирение и малоподвижный образ жизни идут рука об руку. Первое часто является следствием второго. Однако ученые пришли к выводу, что худые люди чаще подвержены болезням, если они ведут малоактивный образ жизни. А полные люди, занимающиеся спортом, здоровее худых.

Исследование, опубликованное в Американском журнале клинической диетологии, пытается доказать, что малоподвижный образ жизни не всегда связан с ожирением.

В течении 12 лет исследователи регистрировали уровень физической активности и объемы талии у более 330 тыс. жителей Европы и фиксировали каждую смерть.

"Самому большому риску ранней смерти были подвержены люди, ведущие малоактивный образ жизни – неважно, худые они, полные или страдающие ожирением", - рассказал Би-би-си профессор Ульф Экелунд.

Он подчеркнул, что увеличение физической активности снижает риск ранних смертей до 7,5%, тогда как борьба с ожирением уменьшает риск лишь на 3,6%.

"Я не утверждаю, что мы должны выбрать что-то одно – либо физическую активность, либо борьбу с лишним весом. Я говорю, что борьба с малоподвижным образом жизни должна стать важной общественной стратегией", утверждает профессор Экелунд.

Сам профессор Экелунд, живущий в Норвегии, занимается бегом на лыжах минимум пять часов в неделю. Однако он говорит, что ежедневной 20-минутной прогулки быстрым шагом будет достаточно.

"Я уверен, что людям стоит пересмотреть свою активность в течение дня. 20 минут прогулки – это не так много. Это всего лишь дорога на работу или с работу, или прогулка во время обеденного перерыва или вечером после работы вместо того, чтобы сидеть перед телевизором", - говорит эксперт.

Болезни, вызываемые ожирением и малоподвижным образом жизни, одни и те же, многие связаны с сердечно-сосудистыми заболеваниями. Однако сахарный диабет 2 типа диагностируется чаще у людей, страдающих лишним весом.

Комментируя результаты исследования, Барбара Динсдейл из благотворительного Фонда по исследованию болезней сердца, сказала: "Результаты исследования лишний раз напоминают нам, как важно сохранять подвижный образ жизни даже людям с избыточным весом, какое большое значение это имеет для профилактики сердечно-сосудистых заболеваний".

Профессор Джон Аштон, глава кафедры Общественного здоровья, сказал, что следует сделать физическую активность доступной.

"Мы должны инвестировать в развитие велосипедной инфраструктуры и повышать безопасность наших улиц для велосипедистов и пешеходов. Потому что даже ежедневная прогулка до школы имеет большое значение для здоровья нации".

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!