Татьянин день. Cтупа с Бабою Ягой и родственники до седьмого колена

На фасаде дома по адресу Лачплеша, 100 — ступа с Бабой Ягой и сказочное дерево с молодильными яблоками. Персонажей русских сказок в Риге поселил выпускник одного из самых значимых архитектурных институтов Российской империи — Рижского политеха — Николай Яковлев. Второй проект архитектора (на ул. Даугавпилс, 23) тоже был выдержан в русском стиле, но во всех следующих работах Яковлев уже придерживался традиций латышского национального романтизма и "северного модерна". Всего на его счету — 16 красивейших зданий.

Раки на безрыбье. Как русская община пытается сохранить себя после реформы образования
Foto: DELFI

Историю двух русских архитекторов Риги — Николая Яковлева и Николая Проскурнина (автора доходного дома страхового общества "Россия" на ул. Смилшу 1/3) — рассказал ученик 9-го класса Рижской средней школы N53 Дмитрий Ткаченко. Он — участник ежегодного конкурса исследовательских работ "Русские в Латвии: культура, корни, судьбы", приуроченного к Татьяниному дню.

День Святой великомученицы Татьяны российские студенты начали отмечать с 25 января 1755 года, дня основания Московского университета. После революции русская диаспора за рубежом сохранила этот праздник уже в качестве дня родной культуры. В довоенной Латвии на Татьяну собирались русские студенческие корпорации — Sororitas Tatiana (Сестричество Татьян) и две мужских Fraternica Arctica (Северное Братство) и Ruthenia (Русь). На торжества приглашались и охотно приходили латышские студенческие корпорации. Святая Татьяна стала символом интеграции культур.

После восстановления независимости празднование Татьяниного дня на протяжении двадцати лет организует Латвийская ассоциация в поддержку школ с обучением на русском языке (ЛАШОР) и другие организации, связанные с русской культурой. С декабря по стране проходит серия конкурсов для школьников: исполнительского искусства, исследовательских работ "Русские в Латвии: культура, корни, судьбы", изобразительного и декоративно-прикладного искусства, русской каллиграфии, литературных работ, пьес и театрального искусства. В финале 26 февраля в Рижском Доме конгрессов — награждение победителей и концерт.

Раки на безрыбье. Как русская община пытается сохранить себя после реформы образования
Foto: Publicitātes attēls

На фото: Участники конкурса русской каллиграфии каждый в своем стиле обыграли буквицу "К" — в православных религиозных книгах она соответствует числу 20 (столько лет конкурсу в Латвии).

В работах, которые бережно хранит председатель Латвийского общества русской культуры Елена Матьякубова, школьники пишут о судьбах самых успешных русских Латвии — владельца кинотеатра Василия Емельянова, знаменитого режиссера Сергея Эйзенштейна, архитекторов Яковлева и Проскурнина… С не меньшим увлечением они исследуют биографии и реликвии своих предков. Тут традиционно самые продуктивные — школьники Латгалии, чьи предки-староверы жили на территории Латвии с XVII века. Для этих семей сохранение русских традиций и языка были вопросом выживания.

Например, ученик Прейльской 2-й средней школы Артем Васильев провел "раскопки" своих предков "до седьмого колена", подключив к составлению фамильного древа всю семью и соседку-историка. Он погрузился в изучение Памятные книг из староверских моленных, где и нашел своего предка. Ученица той же школы Картина Семенова отследила историю косоворотки своего прадеда-старовера Ксенофонта Курмелева. Фамилия его семьи была образована от латышского слова "курмис" — "крот", за любовь "копаться в земле". В 1940 году семья Курмелевых, жившая в достатке, благодаря своему трудолюбию, была сослана в Сибирь, откуда вернулась через 20 лет.

Никита Галкин проследил путь другой семейной реликвии — папиросницы в форме домика, доставшейся от прапрадеда Владимира Молоткина. Выходец из богатого дворянского рода был вынужден покинуть Санкт-Петербург, когда его мать проиграла в карты все семейные доходные дома и кинотеатр — поселились в Латвии… Ученик седьмого класса Вилянской средней школы Вадим Цветков отследил судьбу прадеда, мелиоратора Внифантия Савиновича Полякова, воспитанного в многодетной староверской семье. Все его потомки по мужской линии — дед, сын, и внук — увлеченные латгальские пчеловоды.

Раки на безрыбье. Как русская община пытается сохранить себя после реформы образования
Foto: Publicitātes attēls

Работа на конкурс русской каллиграфии пятиклассницы из Рижской 21-й школы Елены Сафоновой.

Александра Маркова, ученица Рижской средней школы "Анниньмуйжа", рассказала о хранящемся у нее архиве семьи латышки Марты Озолини, переплетчицы книжного издательства, прекрасно владевшей латышским и русским языками. Эта одинокая женщина в 1960-е годы приютила в своей квартире на ул. Революцияс (Матиса) бабушку Александры, а затем и всю ее семью: "С большим уважением Марта Яковлевна относилась к моему дедушке и была счастлива быть членом новой семьи. Особенно радовалась появлению в доме детей, так как своих детей у нее не было. Вместе делили радости и горести, жили в мире и согласии". Все документы и фотографии за более, чем 100 лет семьи Озолини хранятся в семье Александры до сих пор. "Мы не должны забывать о прошлом, потому как это и есть наше достояние, — подытожила свое исследование Александра. — Из прошлого надо выносить уроки мудрости: учиться у предков принимать с достоинством все удары судьбы, быть благодарными счастливому случаю и добрым людям".

Елена Матьякубова призналась, что слегка испугалась, когда в этом году поток конкурсных работ стал заметно меньше: "Подумала, неужели русские люди все же впали в уныние и апатию. Ведь последние годы они все время в подвешенном состоянии, особенно в Латгалии, где русские школы зачастую оптимизируют неоправданно (русских детей там намного больше), лишь в угоду политическим веяниям. Но учителя объяснили, что в этом году у всех педагогов и учеников Латвии было очень много работы в связи со столетием Латвии, вот и не успели объять еще и Татьяну. Я немного успокоилась. Все же я считаю, что нельзя впадать в уныние — судьба нашей культуры и языка зависят только от нас".

Source

rus.DELFI.lv

Tags

Дни русской культуры русский мир русский язык
Заметили ошибку?
Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter!

Категорически запрещено использовать материалы, опубликованные на DELFI, на других интернет-порталах и в средствах массовой информации, а также распространять, переводить, копировать, репродуцировать или использовать материалы DELFI иным способом без письменного разрешения. Если разрешение получено, нужно указать DELFI в качестве источника опубликованного материала.

Comment Form