В прошлом году книга бывшей рижанки Елены Катишонок "Жили-были старик со старухой…" неожиданно вошла в шорт-лист премии "Русский Букер — 2009" — отзывы зарубежных читателей и известных критиков были восторженными, а на всем огромном постсоветском пространстве никто никогда книг Елены Катишонок не издавал. И вот теперь наши читатели могут ознакомиться с продолжением истории семьи Ивановых — романом "Против часовой стрелки".

Высокая отметка букеровского жюри в значительной мере способствовала публикации книг Елены Катишонок в России.

Елена Катишонок родилась и жила в Риге. Закончила филологический факультет Латвийского Университета. Эмигрировала в 1991 году, живет в Бостоне, США, преподает русский язык, занимается редакторской работой и переводами.

В литературе дебютировала сборником стихов "Блокнот" (Hermitage Publishers, 2005) и "Охота на фазана" (M•Graphics Publishing, 2008). В этих же зарубежных издательствах впервые были опубликованы и романы Елены Катишонок "Жили-были старик со старухой" (2006) и "Против часовой стрелки" (2009).

"Жили-были старик со старухой" — это сага о семье Ивановых. Судьба то поднимает героев на гребень благополучной, счастливой жизни, то швыряет в водоворот обеих мировых войн, эвакуацию, смену власти. Их Город (Рига) — центр бывшего региона Российской империи, который становится сначала независимой республикой, затем — провинцией гитлеровского рейха и, наконец, частью СССР. Основной сюжет переплетается со вставными новеллами, и каждая из них — короткая нитка единого клубка….

Почему же история о том, как семья донских староверов полвека обреталась у студеного балтийского моря, было признано многими ценителями хорошей литературы одним из лучших сочинений в прозе уходящего десятилетия?

Во многом ответ на этот вопрос в отзыве Дины Рубиной: "Эта история — по сути дела, семейная казачья сага, — захватывает с первой страницы и не отпускает до конца романа. Живые, порой комичные, порой трагические типажи, "вкусный говор", забавные и точные "семейные словечки", трогательная любовь и великое русское терпение — все это сразу берет за душу. В книге есть неповторимый дух времени, живые души героев и живая душа автора, который словно бы наблюдает за всеми перипетиями героев романа с юмором, любовью и болью. Прекрасный язык. Пронзительная ясность бытия. Непрерывность рода и памяти, — все то, по чему тоскует сейчас настоящий читатель…"

Вот эта "непрерывность рода и памяти" является ключевым лейтмотивом и романа "Против часовой стрелки", может быть, здесь это даже острее чувствуется, чем в первой книге.

Время — полноправный герой этого романа. Оно властно меняет человеческие судьбы и названия улиц, перелистывая поколения, словно страницы книги. Время своенравно распоряжается судьбой главной героини, Ирины. Она родила двоих детей, вырастила и воспитала троих. Когда после войны Ирина возвращается в родной Город, он предстает таким же израненным, как ее собственная жизнь. Дети взрослеют и уже не помнят того, что знает и помнит она. Или не хотят помнить? Но это означает, что внуки никогда не узнают о прошлом: оно ускользает, не оставляя следа в реальности, однако продолжает жить в памяти, снах и разговорах с теми, которых больше нет. Единственный способ остановить мгновенье — запомнить его и передать эту память человеку другого времени, нового поколения.
Героине Елены Катишонок это удается. А другим?…

Почему российская и зарубежная русская интеллигенция с таким интересом и восторгом восприняла прозу Елены Катишонок, тогда как массового читателя эти книги пока еще не находят, по крайней мере, в России? Ведь читается это увлекательно, написано замечательным русским языком. Неужели — страшно сказать — в самой России нет писателей, способных на осмысление этой темы памяти и преемственности поколений. Нет, способные-то есть. Нет востребованности… Нет интереса?

Возможно, публикация книг Елены Катишонок в России (а сейчас готовится уже второе, более массовое издание книги "Жили-были старик со старухой…") всколыхнет как-то людей, заставит задуматься о вечном и преходящем.

Нам же, латвийским читателям, обе книги точно — бальзам на душу. Рига — как и в знаменитой книге Ирины Сабуровой "Корабли Старого Города" — является здесь одним из главных героев…



Адреса магазинов Polaris

• ТЦ Domina, магазин-кофейня (Ieriku 3, 20017488)
• ТЦ Mols (Krasta 46, t.67030337)
• Дом Москвы (Марияс 7)
• ул. Гертрудес 7
• ул. Персес 13
• ул. Дзирнаву 102
• ТЦ Alfa (Бривибас гатве 372)
• ТЦ Dole (Маскавас 357, 2-й этаж)
• ТЦ Talava (Сахарова 21)
• ТЦ Origo (Стацияс лаукумс 2, 1-й этаж)

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!