Foto: Privātais arhīvs
26 августа Марис Молс и его друг Давидс Мелиньш отправились в путешествие своей мечты на яхте в США. После того, как они переплыли Балтийское море, друзья направились в сторону сурового Северного моря, воды которого привели их в Нидерланды. Это был тяжелый путь, потребовавший много сил, и у Мариса возникли первые сомнения — стоит ли продолжать дорогу.

С глубоким сожалением и некоторой долей стыда я вынужден сообщить, что мы решили прервать наше путешествие. Казалось бы, ничего драматического не произошло, все живы и вполне здоровы. Мы даже успешно пересекли Бискайский залив, который, по мнению многих, был самой опасной частью путешествия. Но, должен признать, что именно долгая поездка через залив и привела меня к такому состоянию, когда я не могу продолжать этот путь.

Возможно, это какая-то форма морской болезни — периодические головные боли и организм постоянно напрягается, чтобы справиться с постоянной качкой. Поэтому нет никакого желания заниматься чем-то активным. Я все время нахожусь в каком-то состоянии ожидания, когда это движение окружающей среды, наконец, прекратится и я расслаблюсь. В таком состоянии можно находиться день-два, но если больше времени, то я начинаю нервничать. Появляется непереносимое желание прервать бездействие, но, с другой стороны, есть этот паралич, который не позволяет начать действовать.

В конце концов, Бискайский залив меня добил и даже шторм не понадобился. Если в 4-дневном переходе так сложно, то о 4-недельном переходе через океан не может быть и речи. Поняв это, я решил, что это не для меня.

Поэтому, когда я достиг испанского побережья, я решил продать свою яхту. За несколько дней появилось несколько желающих. В настоящее время яхту совместно приобрели три испанца, для которых это первая собственная лодка в жизни. Я рад за них и желаю им всяческих успехов.

Дорога из Франции в Испанию

Несколько дней мы провели в Болонье. За день до отплытия утром к лодке подошли пять человек в форме — пограничники. Попросили документы, а под конец захотели осмотреть лодку изнутри. В результате обыска ничего интересного не нашли, и мы расстались полюбовно.

Затем мы отправились в Шербур, где остановились лишь ненадолго, чтобы перекусить. Оставалась всего одна канистра с топливом, а мы хотели добраться до острова Святой Анны, который находился примерно в 40 километрах. Топлива должно было хватить, но мы не учли течение. Между прочим, в этом месте одно из самых сильных течений в мире. Так мы боролись с течением несколько часов, пока не заглох двигатель. Ветра тоже не было. Ничего не оставалось делать, как ждать! Течение отнесло нас на 30 км от острова Анны, и прошло еще несколько часов, прежде чем встречное течение вернуло нас к острову.

У нас еще оставалось в запасе несколько литров бензина, чтобы войти в местный порт. Наконец, после долгой ночи, утром мы прибыли в небольшую гавань. Здесь мы получили топливо и несколько гигабайт мобильных данных. Здесь же я наконец-то смог поговорить по-английски, так что остров произвел очень приятное впечатление.

Следующая остановка — Гернси. Этот остров не является полностью независимым государством, а находится под властью короля Англии, при этом не являясь частью Соединенного Королевства. Здесь мы познакомились с латышскими девушками, которые показали нам окрестности и рассказали много интересного о местной жизни. Вообще, латышей здесь очень много. Здесь мы тоже провели несколько дней, ожидая улучшения погоды.

Foto: Privātais arhīvs
Парк в Гернси


Затем снова во Францию — в Роскоф. Там нас встретил знакомый эстонец, который плавал в одиночку. Он восхищался мной, пока не узнал, что я отказался от большого плана. В Роскофе я купил еще две канистры с бензином, теперь у нас 60 литров. Этого может хватить даже на то, чтобы пересечь весь Бискайский залив, если не будет ветра.

После Рокофа мы плывем прямо к последней остановке перед пересечением Бискайского залива. Это небольшая деревня Карингар. Гавани на берегу не было, только стена, защищающая от волн. Глубина тоже была небольшой, но нам удалось зайти и поставить якорь недалеко от берега. Я наполнил канистры топливом и пошел на небольшую прогулку вдоль берега.

Foto: Privātais arhīvs
Скалы возле деревни Karingar


Выезжая из порта, вдруг раздается стук по килю. Оказывается, уровень воды упал. Мы не движемся вперед, путь преграждают камни. В какой-то момент даже яхта упирается килем в более крупную скалу и начинает крениться на бок. В океане еще идет прилив, и я уже думаю, что мы останемся здесь. Однако совершенно невероятным образом яхту то и дело поднимает волна, и нам удается попасть на более глубокое место, поэтому мы можем продолжить путешествие. Начинаем наше путешествие по Бискайскому заливу.

Может быть, в другой раз, может быть, кто-то другой


В первый день ветер благоприятный, но дальше все стремительно меняется. На третий день меня охватывает фатальная скука. Утро четвертого дня кажется более обнадеживающим, но во второй половине дня возвращается безнадежное и мучительное чувство. Окончательное решение принято — дальше идти не будем. Мой попутчик тоже сразу и безоговорочно соглашается.

Foto: Privātais arhīvs
Дельфины в Бискайском заливе

Какие выводы? В первую очередь, прежде чем отправиться в столь грандиозное путешествие, следует преодолеть большие расстояния без остановок. Плыть один день — это не то же самое, что сидеть в лодке четыре дня.

С точки зрения безопасности путешествие на небольшой яхте не представляло никаких проблем. Мы ни разу не почувствовали, что наша жизнь в опасности. Лодка большего размера была бы более устойчивой, и меньшая качка, несомненно, улучшила бы комфорт и самочувствие.

Сначала я думал, что мы сможем чаще причаливать в необитаемых местах, спать в палатке и разводить костер. Но на деле оказалось, что приходилось все время торопиться, чтобы добраться до места назначения, пока дует попутный ветер. А плохую погоду приходилось переживать в каком-то населенном пункте. Чтобы благополучно преодолеть осенние бури, необходимо рассчитывать на большие запасы времени, которые пройдут в ожидании лучшего ветра.

Хоть я и не достиг конечной цели, но в любом случае я получил бесценный опыт. Я лучше узнал себя и своего спутника. Будет время поразмышлять. Я думаю, что эта поездка определенно изменила меня. Очень надеюсь, что не слишком разочаровал читателей своим незавершенным путешествием. Но, возможно, кто-нибудь из нашей маленькой Латвии сумеет его закончить.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!