Foto: Shutterstock
Существует особый ритуал создания идеального сычуаньского хот-пота (горячего горшочка), и он включает в себя жир – много жира. Обедающие сначала опускают кусочки мяса в острый суп, насыщенный расплавленным животным жиром, затем окунают каждый кусочек в тарелку с растительным маслом и только потом его едят. Это очень жирный деликатес, поедание которого только в одном китайском городе Чэнду ежемесячно оставляет после себя около 12 000 тонн отработанного масла.

Так происходило до тех пор, пока в 2016 году один из стартапов начал экспортировать остатки ресторанного жира в Европу и Сингапур, где его перерабатывают в топливо, достаточно чистое для полетов самолетов.

deutche_welle_video

Авиационная промышленность, на которую приходится около 2% всех мировых выбросов газов, вызывающих потепление планеты, вынуждена искать более экологичные способы "питания" своих реактивных двигателей. Несколько крупных авиакомпаний, включая British Airways, Cathay Pacific Airways и Delta Air Lines, обязались заменить около 10% своего авиационного топлива экологически чистой альтернативой к 2030 году, и свыше 50 компаний уже начали экспериментировать с ней, пишет Bloomberg. Однако более чистые заменители все еще находятся в стадии разработки.

Отработанное масло из кухонь становится основным источником экологически чистого авиационного топлива, поскольку оно не вытесняет производство продуктов питания и не способствует вырубке лесов, чтобы освободить место под сельскохозяйственные культуры. А Китай, с его многочисленным населением и любовью к супержирным горячим горшочкам, уже является крупнейшим экспортером.

Lai turpinātu lasīt, iegādājies abonementu.

Lūdzu, uzgaidi!

Pielāgojam Tev piemērotāko abonēšanas piedāvājumu...

Loading...

Abonēšanas piedāvājums nav redzams? Lūdzu, izslēdz reklāmu bloķētāju vai pārlādē lapu.
Jautājumu gadījumā raksti konts@delfi.lv

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!