Фото: PantherMedia/Scanpix
Если я назову своего кумира Маргарет Тэтчер, а также Ангелу Меркель, Юлию Тимошенко, Тарью Халонен, Валентину Ивановну Матвиенко, Вайру Вике-Фрейбергу и других политических деятелей женского пола "выдающимися бабами мировой политики", меня не поймут. Звучит грубо. Хотя в отдельно взятом слове "баба" нет ничего унизительного, в нем нет ничего оскорбительного, это слово классического русского языка.

Это — пост Елены Екатериничевой, опубликованный в ее блоге на DELFI. Автор читает комментарии и участвует в дискуссии здесь.

Да, оно содержит определенную экспрессивную окраску, легко снимающуюся юмором, ибо даже в XXI веке некоторые женщины любого уровня образования часто сами про себя говорят: "ну мы же бабы", "баба бабу всегда поймет", "давайте, бабы, выпьем кофе".

Тем не менее, теория формулировок, как мы выражаем свою мысль и как говорим о других людях, носит название "политически чуткий язык" (political correctness). К теме политики и любым выборам этот термин не имеет никакого отношения! Идеология РС, возникшая в середине ХХ века, и начало которой положили, естественно, западные феминистки, требует, чтобы теперь любое наше высказывание, как публичное, так уже и частное, соответствовало нормам отражающего равенство Всего и Вся. Давайте, друзья, вместе отделим "зерно от плевел", но при этом "не выплеснем с водой и ребенка".

В первичной и простейшей форме равенства (гендерного), РС получило направление "культурной чуткости к женщинам". Феминистки подразумевают, что любые слова и буквосочетания, напоминающие о мужчинах, должны видоизменяться; использование слов мужского рода необходимо минимизировать; а гендерные роли, навязанные обществу мужчинами, надо вообще уничтожить. Например, "ведение домашнего хозяйства" в формулировке РС символизирует "неоплаченный труд". "Исполнение супружеских обязанностей при отсутствии встречной инициативы" = "легальному изнасилованию", а "добровольно практикующая гетеросексуальное воздержание" = "старая дева".

Второе направление РС, а именно, "чуткость к национальностям", появилось и даже успело утвердиться на наших глазах. Уже мало кто не в курсе, что позже 70-х годов ХХ века назвать негра негром — это оскорбительно для человека иной расы, и тут вменяемое белокожее человечество действительно перешло на формулировки "афро- американец, афро-француз, афро-латвиец, афро-россиянин", ибо никто не давал нам с вами права считать свой цвет кожи правильным, а иной нет. Правда, в зачатке теории РС темнокожих людей предполагалось называть "меланино — достаточными", но эта версия, к счастью, не стала популярной.

Зато воистину прелестным третьим направлением РС стало "чуткое отношение к животным". Знаете, да, что животное может обидеться? Надо говорить "нечеловеческое существо", а бумагу и книгу называть "переработанными скелетами деревьев".

С четвертым направлением РС, "чуткостью к родителям и детям", ситуация не менее веселая. Его "пробивали", интуиция подсказывает, американские "мажоры" и двоечники. По РС, если вы скажете своему ребенку, что он "ленивый", либо "глупый", или "неграмотный", то будете крайне неполиткорректны. Надо сказать "ты обладаешь альтернативными знаниями". Или, "являешься инакообразованным". Сказать школьнику "делаешь ошибки" означает нанесение ребенку психологической травмы, а потому учителю следует формулировать, "ученик Сидоров получает опыт в процессе обучения". Экзамен = "процесс определения дальнейших образовательных нужд", и вообще ребенок по РС — это "инаковозрастное лицо, имеющее равные права".

Пятый сектор РС, "культурная чуткость к внешности, способностям и болезням", скорее всего, быстрее бы завоевала общественное сознание в "точных попаданиях" с точки зрения хороших манер, если бы к ней не примешались откровенные странности, тем не менее, тоже кого-то всерьез беспокоящие. "Страшный/страшная" = "косметически иная внешность". "Толстый" = "человек, которому еда бросила вызов". "Худой" (мне особенно нравится эта формулировка РС!) = "горизонтально одаренное лицо". "Лысый" = "человек с фолликулярными проблемами". А вот дальше в этом направлении политкорректности, друзья, давайте без шуток: "старый" = "богатый днями"; "слепой" — "слухоориентированный"; "инвалид" — "инакоспособный". Распространившийся в отношении инвалидов термин "человек с ограниченными возможностями" не вполне политкорректен, ибо тех людей с воистину безграничными возможностями души и воли, которых знает моя семья, хочется называть именно так.

Шестой ("чуткость к профессиям") и седьмой (финальный, можете себе представить, даже к преступникам!) аспекты РС я перечислю выборочно и факультативно. Сами смотрите, насколько некоторые требования РС действительно отвечают такту, деликатности, чувству ответственности перед другими людьми, а что является преувеличенным анекдотом. "Проститутка" = "вагинальное лицо, занятое в сфере услуг для взрослых". "Доярка" = "оператор машинного доения". "Уборщица" = менеджер по гигиене (санации помещения)". "Няня" = "менеджер по уходу за инаковозрастными". Смех смехом, но у меня еще в начале 90-х годов работал личным водителем простой добросовестный парень, зачем-то заказавший себе визитные карты "заместитель директора по транспортным вопросам". "Безработный" = "лицо с альтернативным трудоустройством". "Бомж" = "лицо с гибким местом жительства". "Воровство" = "нестандартное приобретение". "Сексуальный маньяк" = "лицо, страдающее от сексуальных отклонений". "Преступник" = "этически дезориентированное лицо".

Хотя стоит согласиться, есть все-таки в реально модной теории политкорректности рациональные зерна. Согласно п. 6 "олигарх" = "лицо, временно обладающее влиянием и денежными средствами". Выборы XI Сайма в Латвии всего через 5 недель. Вот этот тезис РС о временности олигархов, друзья, есть идея проверить. С точки зрения РС, вполне вероятно, "ленивый гражданин, не интересующийся выборами" = "человек, потребности которого можно игнорировать" или "лицо, с которым и в дальнейшем можно делать все что угодно".

Любуйтесь латвийской природой и следите за культурными событиями в нашем Instagram YouTube !