Foto: AFP/Scanpix
Уже на следующей неделе Великобритания официально объявит о намерении покинуть состав Евросоюза. Это заявление впервые в истории запустит в действие 50-ю статью Лиссабонского договора, которая обязует Британию в течение двух лет завершить переговоры об условиях выхода. Что это изменит для британцев и выходцев из Латвии, проживающих или работающих в Соединенном Королевстве?

По данным британских СМИ, правительство Объединенного королевства уже приступило к подготовке проекта новых миграционных правил для граждан Евросоюза, которые вступят в силу после "брекзита".

Накануне судьбоносного заявления британского правительства (планируется, что это произойдет около 15 марта) британские СМИ со ссылкой на неофициальный источник сообщили о планах Великобритании существенно ограничить поток трудовых мигрантов. Инструментом контроля станут рабочие визы, которые нужно будет получать всем гражданам ЕС, пожелавшим приехать в Британию после "брекзита". Иностранцев также лишат права претендовать на социальные льготы, а саму рабочую визу нужно будет продлевать минимум каждые пять лет.

По утверждению британских СМИ, новые меры не будут распространяться на тех европейцев, которые уже официально живут и работают в стране. Правда, взамен на такую "поблажку" премьер-министр Британии Тереза Мэй потребует от Брюсселя ответных гарантий для своих соотечественников, живущих на территории континентальной Европы.

Публикация нового законопроекта намечена на начало следующего года, и, как рассчитывает правительство, он вступит в силу до того, как Великобритания покинет ЕС. Вполне возможно, что британское правительство будет решать визовый вопрос для каждой страны отдельно. К примеру, для граждан Румынии виза будет обязательна, а для Германии — нет.


Foto: AFP/Scanpix
Озвученная британскими журналистами версия выглядит весьма правдоподобной: руководство некогда лояльной для гастарбайтеров страны уже сейчас начало закручивать гайки в миграционной политике, оттачивая опыт пока на выходцах из третьих стран, например, России или Пакистана. Так, с 1 апреля британские работодатели должны будут платить новую пошлину за работников из государств, не входящих в состав ЕС (1000 фунтов в год за каждого), а с 1 мая планируется введение новых требований к знанию английского языка для супругов или родителей граждан Великобритании и лиц, имеющих в стране постоянное место жительства.

Британское миграционное законодательство является сложным и достаточно суровым по отношению к иностранцам. Например, сознательное нарушение срока действия визы уже само по себе является уголовным преступлением и влечет за собой максимальное наказание в виде штрафа или лишения свободы на срок до 6 месяцев, запрет на работу, аренду жилья и вождение автотранспорта. А одним из обязательных условий для получения визы супруга или партнера является доказательство того, что заявитель финансово независим, причем доход требуется предъявить нешуточный — как минимум 18 600 фунтов в год (а если у супругов есть дети, то эта сумма значительно увеличивается).

Впрочем, как отмечают в статьях британские юристы, до недавних пор британские власти не слишком усердствовали в контроле за соблюдением норм, что позволило Объединенному Королевству стать одним из самых популярных направлений для мигрантов из всех стран мира. Сейчас ситуация в корне меняется: например, процент отказов при выдаче постоянного вида на жительство (Permanent Residence) возрос до 34%, что является высоким показателем. (Претендовать на ПМЖ в Великобритании можно после пяти лет проживания в стране при условии выполнении ряда обязательных формальных требований).


Foto: AFP/Scanpix

Другой чувствительный вопрос, который тревожит живущих в Британии иностранцев в контексте "брекзита" — это доступность медицинской помощи. Для иностранцев из стран, не входящих в ЕС, нововведения вступают в силу уже в апреле этого года — для получения услуг в государственных больницах Великобритании, входящие в систему Национальной службы здравоохранения (NHS), им придется вносить предоплату. Исключение сделают только для пациентов, чей жизни угрожает непосредственная опасность.

Если "брекзит" будет произведен по самому жесткому сценарию, не исключено, что аналогичное правило могут применить и к европейским гражданам, которые пока без каких-либо проблем обращаются к английским врачам. Другой возможный вариант — повышенные тарифы за лечение и/или требование приобретать специальную страховку для иностранцев.

Еще одним последствием называется возможное подорожание учебы в британских вузах, таких как Оксфорд или Кембридж. Пока что иностранцы из стран ЕС платят за обучение как британцы, т.е. значительно меньше, чем иностранцы из неевропейских стран. 



Foto: AFP/Scanpix
Пока все упомянутые сценарии являются гипотетическими: конкретные решения о судьбах граждан ЕС в Великобритании будут приняты после активизации 50-й статьи Лиссабонского договора. Как отмечают опрошенные Delfi эксперты по международному праву, большое значение будут иметь те договоренности, которые Лондону и Брюсселю удастся достигнуть в течение следующих двух лет: после официального "брекзита" у Евросоюза фактически не останется рычагов, чтобы защищать интересы своих граждан. Считается, что главным инструментом давления на Лондон в переговорах станет доступ Великобритании к единому рынку ЕС.

Впрочем, даже спекуляции вокруг предстоящих миграционных изменений играют на руку британским властям. По данным Управления национальной статистики Соединенного Королевства, в период с сентября 2015-го до сентября 2016 года (то есть во время активной агитационной кампании и после референдума) приток мигрантов в Великобританию сократился до 273 тысяч человек, т.е. он уже стал ниже, чем за аналогичный предшествующий период.

Среди тех, кто активнее всего стал уезжать из Великобритании на родину, числятся граждане восьми стран ЕС — Чехии, Эстонии, Венгрии, Латвии, Литвы, Польши, Словакии и Словении. В свою очередь, число граждан Болгарии и Румынии, решивших переселиться в Соединенное Королевство наоборот возросло.


Foto: AFP/Scanpix

По примерным оценкам, в Великобритании сейчас проживает порядка 3 млн. граждан из других стран ЕС, в том числе, более 100 тыс. граждан Латвии, около 145 тыс. — Литвы и около 17 тыс. — Эстонии. Что изменилось для них за последний год и думают ли они о возвращении?

Наталья Васильева, гражданка Латвии, журналист, живет в Бирмингеме

Что изменилось в вашей жизни со дня референдума?

Ничего не изменилось. Разве что падение курса фунта к евро и доллару на 20%. Немного подорожали некоторые продукты — то что стоило 1,10 фунтов, стало стоить 1,20. Но, возможно, это обычная инфляция. Но что точно подорожало из-за падения курса фунта, это, например, продукция Apple. Скажем, 13-дюймовой MacBook Air раньше стоил 700 фунтов, сейчас 950, и так со всеми товарами, произведенными в США, — обувью, одеждой.

Приходится ли вам сталкиваться с попытками дискриминации или какими-то неудобствами в связи с предстоящим выходом Британии из ЕС?

Нет, вообще не слышала. Те британцы, с которыми я сталкиваюсь, — это высший пилотаж любезности. Когда получала разрешение на работу, в госучреждении чиновник, увидев мой паспорт, сказал "лудзу", правда, было это до "брекзита" еще. Была у врачей — там тоже самое. Прекрасное отношение, и не надо платить ни пенса, в отличие от Латвии, где даже за визит к семейному надо заплатить 1,42 евро. Прислали приглашение пройти бесплатный скриннинг на рак.

Известны ли вам случаи, чтобы граждане ЕС, в том числе из стран восточной Европы, собирались уехать из Британии из-за "брекзита"?

Нет. Я таких не знаю.

Какие лично у вас планы?

Меня, человека, чье детство прошло в очередях за продуктами питания, трудно испугать "брекзитом". Великобритания богатая страна, все-таки 5-я экономика в мире, и после "брекзита" тут будет все равно лучше, чем во многих странах ЕС, каким бы ни был этот самый развод.

Какие вопросы больше всего тревожат вас и ваших знакомых?

Знаю, что есть заметная обеспокоенность последствиями "брекзита" в академической среде. В Великобритании огромная индустрия образования, и многие ВУЗы получали гранты от ЕС, продавая при этом зарубежным студентам британское образование. Во многом эта индустрия в последние десятилетия процветала благодаря студентам из ЕС, цена образования для которых была в 2 раза ниже, чем для граждан третьих стран. Будет ли так же много студентов из ЕС, если им придется платить, как состоятельным китайцам? Смогут ли десятки вузов без грантов так же успешно развиваться, как ранее?

Думаю, Кембридж и Оксфорд и в дальнейшем будут желанными альма-матер для всех, кто туда сможет поступить, но даже в Оксфорде теперь подумывают открыть после "брекзита" филиал в странах ЕС.

Илья Гончаров, гражданин Литвы, главный редактор русскоязычной газеты "Англия" (Angliya.com), живет в Лондоне

Что изменилось в вашей жизни со дня референдума?

Перемен, связанных с "брекзитом", в моей жизни нет. Не считая того, что я перестраховался и подал заявку на Residence Card (постоянный вид на жительство — прим. Delfi).


Приходится ли вам сталкиваться с попытками дискриминации или какими-то неудобствами в связи с предстоящим выходом Британии из ЕС?


Честно — не приходится сталкиваться. Все как было, так и есть.


Известны ли вам случаи, чтобы граждане ЕС, в том числе из стран Восточной Европы, собрались уехать из Британии из-за "брекзита"?

Из-за "брекзита" точно никто из моих знакомых граждан ЕС не уезжает. Во всяком случае, я не слышал. Правда, из-за "брекзита", как рассказывают иммиграционные юристы, сокращается количество людей, желающих приехать в Британию из России и других "третьих стран" — британское резидентство/гражданство, как ожидается, станет менее комфортным для ведения бизнеса в Европе, люди с деньгами начинают рассматривать Париж, Берлин и другие варианты.

Какие у вас планы?

Я сам остаюсь в Британии на своих 16 аршинах, у меня новые отношения, новая работа…

Насколько британские власти хорошо информируют иностранцев об их правах и перспективах в контексте "брекзита"?


Ну, как вы прекрасно помните, какие-то ободряющие заявления были сделаны еще летом, почти сразу после референдума. Но с тех пор ничего не прояснилось. В прессе проходит иногда та или иная информация, что власти собираются делать якобы то или якобы это (например, пару месяцев назад прошло сообщение, что известный юрист Хелена Кеннеди советует европейцам собирать документы, подтверждающие их право на проживание), но это все же не конкретные планы или инструкции. Судя по всему, у самих властей нет пока четкого видения, что происходит и будет происходить, поэтому и людям они ничего сказать не могут.

Какие вопросы больше всего тревожат вас и ваших друзей-коллег-читателей?


Меня тревожит вопрос о судьбах EU Nationals (граждан ЕС — прим. DELFI). Если надеяться на здравый смысл, то нам всем выпишут аусвайсы (ну, или дадут право их получить, подав какие-то бумаги и заплатив какие-то пошлины). Но нынешние времена — не времена здравого смысла. И я не могу быть уверен, что власти опять чего-нибудь не выкинут.


Волнует судьба тех, кто не работает, не имеет статуса самозанятого, но и не на пособиях. Это две категории людей из ЕС: студенты и self-sufficient (люди на самообеспечении — прим. DELFI). По нынешним правилам им для права на проживание необходимо иметь медицинскую страховку (Comprehensive sickness insurance, услуги NHS таковой не считаются), но не все знали, что она им для этого нужна.


То есть если девушка из Латвии не работает, а живет на содержании у бойфренда и страховки не имеет, так как для получения медицинских услуг обращалась в NHS, то сейчас ей грозит реальная опасность утратить право на проживание.


Друзей, знакомых, читателей, тоже волнуют эти же вопросы: что делать тем, кто хочет переехать? Что делать тем, кто еще не прожил 5 лет и не может получить постоянное резидентство? Что делать тем, кто какое-то продолжительное время не имел работы, не стоял на бирже и не имел медстраховки? Что это за медстраховка вообще? Про нее нет нигде четких инструкций.


В общем, миллион разных мелочей, и в первую очередь раздражает неясность почти по всем вопросам. Но паники нет.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!