Как рассказал Кабанов, он сотрудничает с Грутупсом уже несколько лет. По его словам, их объединяют общие черты характера, а разные политические взгляды не являются преградой для общения.
Интересно, что Грутупс в своей книге пишет в том числе о советской оккупации и других неоднозначных исторических событиях.
По словам Кабанова, во время работы над переводом он оставался хладнокровным. Политик признался, что многие вещи в книге вызывают у него возражения, однако он работал над ней исключительно как переводчик.
Publikācijas saturs vai tās jebkāda apjoma daļa ir aizsargāts autortiesību objekts Autortiesību likuma izpratnē, un tā izmantošana bez izdevēja atļaujas ir aizliegta. Vairāk lasi šeit