Главный вывод: выборы прошли демократично и плюралистично, но по нескольким важным позициям констатированы преграды для изъявления политической воли. Например, запрет на предоставление информационных материалов избирателям на русском языке создает потенциально неблагоприятные условия для участия в выборах представителей нацменьшинств.
Политический пейзаж все еще поделен по этническому и языковому принципам, отмечается в отчете, неграждане по-прежнему не могут голосовать на выборах.
В соответствии с Законом о государственном языке все официальное общение должно проходить на латышском языке или сопровождаться нотариально заверенным переводом (с некоторыми исключениями).
Государственные органы истолковали закон как запрет на предоставление информации избирателям, а также информационных материалов на всех языках, кроме латышского, создав, таким образом, потенциально неблагоприятные условия для избирателей, плохо знающих латышский язык, говорится в отчете ОБСЕ.
Такой запрет действительно существует, рассказывает правозащитник Елизавета Кривцова. Правила кабинета министров устанавливают, что листовки и буклеты на других языках могут выдаваться только по запросу лица.
Учитывая это, совсем в ином свете представляются попытки должностных лиц в связи с февральским референдумом агитировать русскоговорящих латвийцев на их родном языке: говорить не о причине, а о следствиях, отмечает юрист Кривцова.
Идея о необходимости двуязычных информационных плакатов на избирательных участках обсуждалась на последнем заседании Центральной избирательной комиссии.
Спикер парламента Солвита Аболтиня также сообщила о планах провести государственную разъяснительную кампанию на русском языке. Готовность общаться с читателями русских газет на русском же высказали премьер и президент.
"Желание должностных лиц распространять информацию на русском является несомненно позитивной тенденцией, однако на данный момент это строго запрещено, — напоминает Кривцова. — Для того, чтобы информирование о референдуме на русском языке стало возможным, Кабинет министров должен изменить правила 2005 года под номером 130 "Об использовании языков в информации".