— Сейчас мы — русские, русскоязычные — столкнулись с целенаправленной политикой, которая направлена на то, чтобы нелатыши уехали из страны. Правда, теперь не в Россию, а куда–нибудь в Ирландию. Или ассимилировались — через то же образование на латышском языке.
И многие давления не выдерживают. Нередки случаи, когда родители отдают детей в латышские школы. Я ни в коем случае не могу каким–либо образом осуждать тех, кто принял такое решение. Знание латышского языка — это важно. Но я точно знаю, что это не тот путь, которым пойду я, моя семья, многие мои друзья.
— И как же тогда давлению противостоять?
— Нам, русским и русскоязычным в Латвии, надо объединяться. При этом под объединением я имею в виду не различные общественные, культурные и прочие организации. И, не дай Бог, политические организации. Я имею в виду идею. Нам в Латвии нужна общая идея — для русских, русскоязычных жителей страны.
— Вы готовы сформулировать такую идею?
— Я ее сформулировал для себя лично, то, чего придерживаюсь я, моя семья. Как я вижу, ее придерживаются многие мои друзья–ровесники. Во–первых, я не желаю терять ничего русского. Для меня важно оставаться частью общерусского культурного пространства. Причем общерусское значит в наше время далеко не только российское пространство. Люди, русский язык для которых является родным, живут сейчас по всему миру.
И сохранить "русскость" мы можем, добиваясь всеми возможными способами не только отмены школьной реформы, а даже большего. Государство обязано не просто обеспечивать образование на русском языке, но обеспечивать полноценное и качественное образование на русском.
Во–вторых, я искренне ценю то, что я живу в Латвии, выражаясь по–научному, в мультикультурном обществе. Жить в обществе вместе с представителями разных национальностей на самом деле огромное благо. По одной простой причине — многому хорошему и полезному можно и нужно научиться. И у латышей, и у евреев, и литовцев — от отношения к работе до кулинарных рецептов.
А последнее и самое важное — сохраняя всю свою "русскость", в политическом плане я полноценно осознаю себя частью Латвии. Несмотря на все недостатки нашего государства, несмотря на все проблемы, которые государство устроило нам — русскоязычным.
Для очень многих русскоязычных, даже для молодых, принять сегодняшнюю Латвию крайне непросто. Я вовсе не говорю о признании государственности. Я говорю о том, чтобы признать Латвию действительно своей страной, родиной. За последние 15 лет власти приложили очень много усилий, чтобы мы не могли так считать. И делалось это осознанно — чтобы вытолкнуть нас.
И здесь получается парадокс — мы не можем улучшить жизнь в стране, пока она для нас не станет "своей". Потому что нельзя бороться за улучшение чего–то чужого, это все равно что делать ремонт за свои деньги в квартире у чужого человека. Но "своей" Латвия не становится, потому что жизнь–то плохая. Школы русские закрывают, Добелис поселился на трибуне сейма, обман с гражданством.
Поэтому здесь решение надо принимать умом, а не сердцем. Мне далеко не просто было принять решение о том, чтобы пройти процесс натурализации. Все ведь вспоминаешь — и родителей, для которых глубокой трагедией стал распад СССР, и то, что оба деда у тебя советскими военными были, и многое другое…
— Что значит воспринимать Латвию как свою страну?
— Это значит понимать, что добиться решения своих проблем мы можем только вместе с латышами. Работая вместе с ними. Сейчас же политическая борьба нередко приводит к тому, что противопоставление государству заканчивается тем, что мы себя противопоставляем латышам. Это неверная тактика, она лишает русскоязычное население реальных шансов добиваться улучшения своего положения.
Поэтому мне не нравится идея создания чисто этнических партий — это путь в тупик. И именно поэтому "Центр согласия", раз уж мы говорим о политике, является полноценным многонациональным объединением, где вместе работают и латышские, и русские политики. Единственным таким в сегодняшней Латвии.
— Ну и кем в итоге могут стать русские в Латвии?
— Вообще, русские Латвии могли бы стать одной из самых продвинутых и передовых частей русского народа. Хотя бы потому, что здесь нам для того, чтобы добиться успеха, зачастую приходится прикладывать намного больше усилий, чем представителям, скажем так, других национальностей. То есть мы уже закалены.
Для этого есть и много других предпосылок — знаете, если в России ты, кроме русского, знаешь еще иностранный язык — это редкость. Это проблема любой большой нации — говорить только на родном языке. А в Латвии для молодого поколения знать, кроме русского, латышский и еще один иностранный — это почти норма жизни. У нас намного шире горизонты, хотя бы географически. Нравится это или нет, но мы часть большой Европы с ее опытом. У нас рядом и Берлин, и Стокгольм, и Лондон. Добраться куда можно за пару часов и совсем за небольшие деньги. Будущее за нами, но не против латышей, а вместе с ними!