В обнародованном в декабре 2018 года списке агентов КГБ карточки Рокпелниса не было. Однако в базе данных "Дельта" есть одно сообщение от агента Микелиса, пишет Delfi.lv. В нем сообщается о том, какие взгляды после собраний в поддержку создания НФЛ выражал некий национально настроенный поэт, имя которого в документах заретушировано. В тот период сторонники идеи НФЛ встречались достаточно часто и в разных местах. "Микелис" упоминает о том, что конкретный поэт поддерживает дружеские отношения с национально настроенными эстонскими поэтами (в базе данных они обозначены как "Рулло" и "Валтонс").
В беседе с Delfi Рокпелнис подтвердил, что Центр документации последствий тоталитаризма ранее предоставил ему один документ, содержание которого совпадает с сообщением из базы данных "Дельта". Рокпелнис несколько раз назвал этот документ выдуманным и скомпилированным, иными словами - "фейком".
Кто этот "поэт"?
Рокпелнис утверждает, что знает, о каком именно поэте идет речь, но называть его не хочет, поскольку опасается судебного разбирательства. Поэт, по словам Рокпелниса, сделал хорошую карьеру и в НФЛ, и позже в политике.
Рокпелнис считает документ из базы данных "Дельта" фейком еще и потому, что в Эстонии, по его словам, нет поэтов, которые упоминаются в сообщении. На самом деле, как пишет Delfi.lv, в Эстонии хорошо известен поэт, писатель, драматург и политик Пауль Эрик Руммо и писатель и сценарист Арво Валтонс (настоящая фамилия Валликиви).
Портал Delfi попытался найти поэта, о котором могла идти речь в сообщении агента "Микелиса". Один из поэтов сначала подтвердил, что речь могла идти именно о нем, но затем, после телефонного разговора с Рокпелнисом, изменил свою позицию. Руммо в разговоре с Delfi вспомнил о Гунтарсе Годиньше, который в качестве переводчика эпоса "Калевипоэг" был хорошо известен в Эстонии. Рокпелнис категорически отверг предположение, что речь идет о Годиньше. Второй человек, о котором могла идти речь в сообщении, заявил, что не опознает себя, и пожелал, чтобы его имя не упоминалось в связи с этой историей.
Портал Delfi предложил Рокпелнису, а также всем остальным участникам этой истории прокомментировать текст сообщения в виде интервью, письменно или в эфире передачи "DELFI TV с Янисом Домбурсом. Рокпелнис выбрал третий вариант.
В декабре 2017 года Янис Рокпелнис выступил с заявлением, в котором признал, что неоднократно встречался с офицером КГБ Юрием Милевским, который курировал в Латвии творческих работников и сотрудников СМИ. Милевского интересовала информация о намерениях латвийских литераторов.
В обнародованных в декабре 2018 года архивах КГБ карточки агента Рокпелниса нет. Исследователь Индулис Залите заявил DELFI, что одной из причин может быть то, что после ухода Милевского с работы в КГБ карточки его агентов могли быть уничтожены.
Как известно, в декабре 2018 года у всех желающих появилась возможность ознакомиться с частью картотеки КГБ (в народе - "мешки ЧК") и другими документами на сайте https://kgb.arhivi.lv. Однако открытие архивов КГБ привело к новым вопросам: в частности, как обществу к этому относиться, если нет никаких фактов, которые позволили бы судить о тяжести последствий сотрудничества с "органами". Некоторые известные в обществе люди уже поспешили объявить о том, что их сотрудничество носило формальный - то есть невинный - характер.
Мы призывали и продолжаем призывать тех людей, чьи имена уже отметились в опубликованной на данный момент части картотеки агентов КГБ, а псевдонимы и номера личных содержатся в базе данных "Дельта Латвия", прокомментировать эту информацию, а также пояснить и дать оценку своим действиям тех дней. Также призываем каждого, у кого имеется информация об упомянутых в этой статье событиях, связаться с редакцией.
В первые месяцы 2019 года журналисты DELFI также изучили отреставрированную базу данных автоматизированной контрразведывательной системы "Дельта". В отличие от картотеки, она не была опубликована в интернете, но доступна для изучения.
В базе данных "Дельта" содержится 9141 документ: расшифровки сообщений агентов (7765 сообщений и 1376 сигналов) и подготовленные сотрудниками КГБ справки и другая информация об отдельных персонах и событиях.
DELFI проверил, упоминаются ли в базе данных оперативные псевдонимы или номера личных дел тех людей, которые сейчас или ранее широко известны латвийской общественности и связаны с важными для общества темами или отраслями.
В большинстве случаев в базе данных нет никакой информации о людях, карточки которых содержатся в "мешках ЧК". Однако сообщения от нескольких десятков агентов там все же есть. В некоторых случаях с одним агентом связано около десяти сообщений.
Следует отметить, что сам факт обнаружения сообщений от конкретных агентов в базе данных "Дельта" не означает, что эти сообщения полностью характеризуют их деятельность. В базе данных отражена лишь небольшая часть от всех сообщений, полученных во время работы КГБ.
База данных "Дельта Латвия" доступна в Латвийском Национальном архиве, но содержит частично засекреченную информацию, так как Бюро по защите Сатверсме, основываясь на законе "О документах бывшего КГБ", передало его на изучение историков именно в такой редакции.
Принятые в конце прошлого года поправки к законодательству предусматривают, что теперь документы КГБ ЛССР в целях исторической или юридической исследовательской деятельности, а также в случае академического, художественного или литературного самовыражения или для нужд журналистики доступны с перечислением личных данных всех персон, которые упоминаются в этих документах. Однако неотредактированная версия "Дельты" в архив еще не передана - это будет сделано до мая этого года.
Поэтому в доступных для исследователей текстах донесений и сообщений личные данные все еще частично засекречены. Это, в свою очередь, ограничивает возможности оценки содержания документов и последствия этих донесений. Однако DELFI в рамках возможностей пытается установить личности этих фигурантов и получить мнения свидетелей той эпохи по поводу того или иного события.