Поправки приняты: не знающий латышского языка пациент обязан сам обеспечить услуги переводчика
Fоtо: Freepik

Если пациент не владеет государственным языком и говорит на языке, которого медицинский работник не понимает, пациент должен будет сам пригласить обеспечивающего перевод человека. Это предусматривают принятые в четверг, 13 июня, в Сейме в окончательном чтении поправки к закону о правах пациентов.

Изменения в законе не будут применяться в случаях, когда это невозможно по объективным причинам.

Согласно поправкам к закону, перед оказанием плановых медицинских услуг - поставщик услуг обязан проинформировать пациента о стоимости услуг и порядке оплаты.

Читайте нас там, где удобно: Facebook Telegram Instagram !