
Если пациент не владеет государственным языком и говорит на языке, которого медицинский работник не понимает, пациент должен будет сам пригласить обеспечивающего перевод человека. Это предусматривают принятые в четверг, 13 июня, в Сейме в окончательном чтении поправки к закону о правах пациентов.
Изменения в законе не будут применяться в случаях, когда это невозможно по объективным причинам.
Согласно поправкам к закону, перед оказанием плановых медицинских услуг - поставщик услуг обязан проинформировать пациента о стоимости услуг и порядке оплаты.
Опубликованные материалы и любая их часть охраняются авторским правом в соответствии с Законом об авторском праве, и их использование без согласия издателя запрещено. Более подробная информация здесь