По словам Курситиса, жалобы чаще всего связаны с отсутствием маркировки или инструкции к товару на латышском языке, а также плохим качеством перевода. Он также добавил, что зачастую информация о товарах переводится на государственный язык с "минимальным качеством".
Если учесть, что на некоторых видах продукции есть данные только на латышском языке и в плохом переводе, это вызывает проблемы и у русскоязычных жителей Латвии, отметил представитель ЦГЯ.
Опубликованные материалы и любая их часть охраняются авторским правом в соответствии с Законом об авторском праве, и их использование без согласия издателя запрещено. Более подробная информация здесь