Rus.Delfi.lv публикует перевод репортажа в сокращении, полная версия здесь
Аэродром в Резекне окружен лесом, и первый признак того, что он рядом - огромный шар радара. Приблизившись к нему, становится заметно, что довольно большая огражденная территория заполнена темно-зелеными, коричневыми и камуфляжными палатками и транспортом. После проверки паспортов мы получаем короткие инструкции, главный смысл которых - фотографируйте, снимайте на видео, говорите со всеми и обо всем, только не задавайте вопросов о политике - солдат не уполномочен на них отвечать.
У ворот уже рычат моторы колонны из примерно 20 машин, готовых отправиться в путь. Нас знакомят с сержантом Джеймсом Селфом, командиром экипажа бронетранспортера Stryker - ему приказано, по его собственным словам, "развлекать" нас. Получаем подготовленные Латвийскими вооруженными силами шлемы и очки, без которых залезать в бронетранспортер запрещено, и отправляемся в головную машину колонны. В пользе шлема убеждаемся сразу же - когда забираемся в Stryker и несколько раз задеваем головой ребристые металлические детали.
Нас сажают у самых дверей, которые, открываясь, опускаются как трап. Напротив нас устраивается сержант Селф (на фото) и специалист Эцлер. Его полное имя, как и имена других членов команды, мы так и не выяснили, поскольку сами солдаты друг друга называют только по фамилии. Над нашими местами два открытых люка, которые по крайней мере за время марша Dragoon Ride так ни разу и не были закрыты. "Неважно, как сильно льет, наша задача - быть здесь, показать, что мы рядом. Так мы и стоим, улыбаемся и машем людям", - говорит Селф.
Он родился и вырос в Пенсильвании, но последние 17 лет делал карьеру в армии, принимал участие в миссиях в Ираке и Афганистане и за эти годы жил как минимум в 12 странах. Сейчас своим домом сержант считает Германию, где он живет с семьей и детьми: "Армия - это работа. Я был в таких разных местах, что уже больше не думаю о том, на самом ли деле я в какой-то момент защищаю США, или принимаю участие в таком марше, как этот - вдали от горячих точек. Есть плохие парни и есть все остальные, которых надо защищать от плохих, несмотря ни на что. И так думает большая часть солдат".
Главный шутник в экипаже - сидящий рядом с командиром Эцлер. В этом году родившемуся в Калифорнии парню исполнилось 20 лет, и это его второй год в армии США. Когда мы забирались на свои места, он шутки ради пытался говорить с британским акцентом. Позже выясняется, что он иногда может пародировать героев некоторых фильмов, а также весь экипаж иногда, чтобы убить время, поет. Правда, этого мы не увидели, потому что экипаж уже почти две недели находится в пути, и после шести часов сна и раннего подъема все немного сонные.
Эцлер говорит, что после окончания службы планирует изучать графический дизайн. Два года назад он не был уверен в том, что собирается делать в будущем, поэтому решил пойти в армию. "Каждый день отличается, я могу путешествовать, а после армии моя плата за учебу будет частично погашена", - объясняет он свое решение стать солдатом. Сейчас он копит дни отпуска и деньги, чтобы привезти в Европу свою подругу и показать ей то, что он успел увидеть за время службы: "Мы оба фанаты истории, а тут так много замков и других исторических мест".
Чуть дальше в бронетранспортере устроилась медик Нежинская. Молодая женщина из Харькова приехала в Америку пять лет назад по программе Work & Travel. Поработала официанткой, а после окончания программы решила остаться в США и пойти учиться. "Поначалу не думала ничего хорошего про Америку, - говорит она. - Думала, что это страна бургеров, кока-колы и тупых американцев, но встретила там столько прекрасных людей, что так и осталась". Для того, чтобы остаться, нужно получить гражданство США, и один из самых быстрых путей - это служба в Армии. Так в декабре прошлого года Нежинская попала в медицинское подразделение дислоцированного в Германии 2-го кавалерийского полка. На Украину, однако она попасть не может, так как для военнослужащих США этот район имеет статус ограниченного доступа из-за боевых действий.
Колонна отправляется в путь в 7 часов. Вскоре встаю на ноги и высовываю голову из люка. Несмотря на теплое летнее утро и дополнительный слой одежды, на скорости около 80 км/час скоро становится холодно. Сержант Селф занимает место в соседнем люке. Он к холоду подготовился лучше - помимо обычной формы надел дополнительную одежду. Время от времени командир головной машины машет рукой какому-нибудь прохожему. Впрочем, зевак немного - из Аудрини мы едем в Гулбене, и дорога идет через поля с редкими сельскими домами. Селф говорит, что за последние две недели пейзажи и ситуации были самыми разными, но интереснее всего было на немецких автострадах: "Ты стоишь посередине пятиполосного шоссе, вокруг машины, люди машут руками - колоссальное ощущение".
На крыше Stryker рядом с люками закреплены различные ящики, контейнеры и канистры с топливом. Сержант смеется - по его словам, самый важный ящик - самы большой по размеру, в нем хранится запас провианта на несколько дней: упаковки готовой еды. Во время марша, однако, солдаты обеспечены разными закусками - солеными баранками, курагой и сделанными в Латвии сосисками, которые Эцлер и Нежинская называют "мясными палочками".
Ближе к передней части машины расположена конструкция кубической формы, которая помогает солдатам идентифицировать транспортные средства на расстоянии десятков километров и даже видеть, вооружен ли человек. Рядом установлен 50-мм пулемет, около которого расположился еще один член команды Снайдер. Он из Нью-Йорка, в армии служит уже несколько лет.
Место за рулем занимает пятый член экипажа, литовец Шаучюнас. Остальная команда во время езды может общаться с ним только с помощью наушников и микрофона, поскольку узкий проход к кабине почти перекрыт разными вещами. Литовец перебрался в США 15 лет назад, поработал на разных работах и четыре года назад решил сделать карьеру в армии. После первого трехлетнего контракта ему предложили присоединиться к разведчикам 2-го кавалерийского полка. Шаучюнас признается, что важную роль сыграла возможность служить в Германии, потому что оттуда намного легче добираться до его родителей и родителей жены: "Всего 14 часов езды на машине, и я в Литве. К тому же это намного дешевле".
Три Stryker, в том числе наш, а также несколько Humvee отправляются в центр Гулбене, где предусмотрена встреча с жителями. Мы прибываем на место почти на полчаса раньше, но около думы уже дежурят представители самоуправления и кучка любопытствующих. Прежде чем открыть двери, экипаж снимает куртки и прикрепляет на форму нашивки с флагом, фамилией и званием. Надевают и наколенники. "Если нужно будет много фотографироваться с маленькими детьми, придется вставать на колени", - говорит Селф.
В течение ближайших двух часов у здания Гулбенской думы собирается несколько сотен человек, главным образом - родители и учителя с детьми, а также пенсионеры. Бронетранспортер, в котором принимавший нас экипаж еще час назад ехал, жевал "мясные палочки" и дремал, быстро превращается в переполненную детьми игровую площадку. "Мы говорили о разной публике в странах, куда приезжает Dragoon Ride, - говорит Селф. - Почти везде кто-то приходит, чтобы протестовать или выразить свое недовольство, но в основном все происходит так же. И тогда есть чувство, что то, что делаешь, - важно". Через час экипаж Stryker закроет двери, снова наденет теплую форму и прикрепит на нее нашивки, чтобы отправиться дальше - в Эстонию.
В Риге военную технику можно будет осмотреть 13 июня в 16 часов на Площади стрелков; в Бауске, у здания городской думы - в тот же день в 13 часов; в Салацгриве у магазина Top - 14 июня в 12 часов.