"На данный момент монополия латышского языка подвергнута опасности сразу в нескольких вопросах", — пишет газета Neatkarīgā rīta avīze, посвятившая статью проблеме того, как мощный пресс глобализации начинает давить на Латвию — и как местные власти не слишком этому сопротивляются.
"Символически это презрительное отношение демонстрирует канадский топливный концерн Circle K, навязывая латышам свое невыговариваемое название. Однако филолог Ина Друвиете уверена, что это не удастся", — пишет издание. "Невозможно заставить два миллиона латышей правильно выговаривать Circle K ("серкл кей"). Будут "циркули" или "капли" — им (компании) придется с этим смириться. Латышский язык не будет изуродован ради одной высокомерной зарубежной фирмы!", — полагает филолог.
По мнению Друвиете, "в Латвии монополия может быть только у латышского языка". Она с негодованием отзывается и о других происходящих в стране процессах — например, просьбе влиятельного Совета иностранных инвесторов разрешить использование английского языка в госуправлении. Neatkarīgā rīta avīze возмущается формулировкой Совета, которая гласит, что обязательное использование латышского языка для иностранных бизнесменов является "ненужным затягиванием процессов".