Сейчас Закон "О государственном языке" гласит, что кинофильмы, видеофильмы и их фрагменты, предназначенные для публичного показа, должны быть озвучены или дублированы на госязык либо снабжены субтитрами на госязыке вместе с оригинальным звуковым сопровождением. В то же время актуальная редакция закона позволяет использовать титры к фильмам и на иностранном языке.
Депутаты от Нацобъединения предлагают изменить закон так, чтобы фильмы можно было титровать на официальные языки ЕС, но не на русский язык.
Опубликованные материалы и любая их часть охраняются авторским правом в соответствии с Законом об авторском праве, и их использование без согласия издателя запрещено. Более подробная информация здесь