Первый за историю венгерско–латвийских отношений визит спикера Национального собрания Каталины Сили в Ригу был ознаменован встречами с президентом Вайрой Вике–Фрейбергой, председателем Сейма Ингридой Удре и парламентской группой по сотрудничеству ЛР и ВР. В результате гости убедились — наши страны до удивления "симметричны".

close-ad
Продолжение статьи находится под рекламой
Реклама
Драматичная история

XX века параллельна у Латвии и Венгрии — распад империи, революция, гражданская война, Вторая мировая на стороне обеих держав, волны эмиграции, драматические попытки обрести свободу… Сейчас же данность для обеих стран — ЕС и НАТО. Это признал и глава латвийско–венгерской группы Александр Барташевич: "Я был европессимистом и агитировал против ЕС, но сейчас вижу, что все, что мы можем получить от Евросоюза, — это положительные вещи". "Латвия всегда была в Европе, — добавила Солвита Аболтиня из Jaunais laiks, — но 50 лет были другими и только убедили нас, что нужно идти в Европу". Венгрия как член НАТО с 1999 года активно способствует североатлантической интеграции ЛР: на прошлой неделе парламент Венгрии единогласно ратифицировал членство Латвии в НАТО. В самой Венгрии еще со времен операции НАТО против Югославии находится американская база со 100 солдатами — и это, судя по всему, венгров не очень беспокоит.

Зато голосование по членству ЕС удивило венгерских политиков — явка, прогнозировавшаяся в районе 80 процентов, не дотянула до 50. Но из последних 4/5 были "за". Как ни странно, именно пожилые люди в основном голосовали в пользу Евросоюза — молодежь уже воспринимала продвижение страны на Запад как неизменную данность.

Однако, как подчеркивалось во время встреч в Риге, вступление в ЕС не означает автоматического прекращения межэтнических проблем. Для Венгрии они существуют в двух ипостасях. Во–первых, 3 миллиона венгров живут в Румынии — это более четверти населения самой страны. Для соотечественников в Венгрии принят Закон о статусе, облегчающий им свободу передвижения (после 1 мая 2004 года граница Венгрии и Румынии станет жестким "шенгенским забором"), этническим венграм оказывается помощь в образовании. Традиционно они занимают ключевые посты в соседних странах — в Сербии и Словакии это обычно пост вице–премьера. В целом положение венгров зарубежья сейчас гораздо лучше, чем до 90–х годов.

Во–вторых, сама Венгрия реализует толерантную политику по отношению к своим 13 нацменьшинствам. В местах компактного проживания румын, словаков, хорватов имеются вывески на их языках — одновременно с венгерским. Право на этническую школу свято соблюдается 130 самоуправлениями национальных меньшинств.

"В единой Европе мы хотим обрести содружество наций и залечить тяжелые травмы прошлого", — сказала латвийским парламентариям спикер Национального собрания Венгрии, социалист по партийной принадлежности и специалист по экологии человека Каталина Сили. Что же — под этими словами могут подписаться практически все страны Старого Света, разве что кроме столетиями воевавших Швеции и Швейцарии.

Теперь у нас есть Телеграм-канал Rus.Delfi.lv с самыми свежими новостями Латвии. Подписывайтесь и будьте всегда в курсе!
Опубликованные материалы и любая их часть охраняются авторским правом в соответствии с Законом об авторском праве, и их использование без согласия издателя запрещено. Более подробная информация здесь.

Comment Form