По его словам, на состоявшейся 29 января встрече министров обороны стран Балтии этот вопрос подробно не обсуждался. " Мы продолжим так, как сейчас, и оставим для рассмотрения в будущем, можно ли что-нибудь усовершенствовать. Сейчас остается так, как есть", — сказал BNS Олякас.
"Нужно просто проанализировать, будет ли какая-либо добавочная стоимость в связи с изменениями. Пока таких дискуссий у нас не было", — сказал министр обороны.
Эстония стремится к тому, чтобы в будущем миссия воздушной полиции была с ротацией базы дислокации, чтобы истребители НАТО приземлялись не только в Литве, но и на авиабазе ВВС Эстонии в Амари. Литва, в свою очередь, выступает за то, чтобы база военных сил в Шяуляй оставалась основным и постоянным местом дислокации.
У стран Балтии недостаточно возможностей обеспечить охрану своего воздушного пространства собственными силами, поэтому с момента вступления в НАТО их воздушное пространство охраняют по принципу ротации истребители ВВС стран НАТО.
Охраняющие воздушное пространство Балтийских стран истребители готовы в короткий срок подняться в воздух и предпринять дисциплинарные или другие действия в случае нарушения воздушного пространства Балтийских стран.
Воздушное пространство Литвы, Латвии и Эстонии патрулировали представители ВВС 14 стран НАТО.
Сейчас воздушное пространство Балтийских стран патрулируют представители датских ВВС.