В руке Москвы. Как формировалось русскоязычное общество

Заглядывать в прошлое стоит не только для того, чтобы найти в нем поводы для неразрешимых конфликтов (как это делают некоторые политики), но и для того, чтобы лучше понять друг друга и себя самих. Итак, что какой была русскоязычная часть общества Латвии в начале 90-х?
Так уж исторически сложилось, что западный край Российской Империи всегда притягивал людей, которым по тем или иным причинам хотелось быть подальше от всевидящего ока суровой государственной власти. Сюда бежали староверы, по территории Латвии проходила черта оседлости. Исторически здесь проживали русские, евреи, поляки, белорусы, немцы. Культурное и конфессиональное разнообразие, большая терпимость к иным определялись географией и многовековой историей. Здесь всегда дышалось чуть свободнее. Одновременно Латвия — в отличие от соседок Литвы и Эстонии — традиционно была больше завязана на центральную власть сначала Российской Империи, а потом и Советского Союза. Рига была крупным промышленным и техническим центром, что требовало притока рабочей силы соответствующей квалификации и меняло национальную структуру населения.
Советская власть, конечно, не поощряла тягу к национальным корням, а потому постепенно этническое многообразие республики свелось к существованию двух общин, объединяющим фактором для которых служил в первую очередь родной язык. Латышский или русский, являвшийся тогда языком титульной нации СССР, и одновременно средством коммуникации между представителями всех национальностей, проживавших на одной шестой части суши. С точки зрения формирования латвийской русскоязычной общины — такой, какой она встретила в начале 90-х годов восстановление независимости Латвии — термин "русскоязычная" вместо "русская" вполне обоснован. Риску утверждать: родной язык, а не пятая графа советского паспорта, не исключительно этническое происхождение, определяло на начало 90-х принадлежность к общине.
Одновременно внутри СССР Латвия выделялась интеллектуальным потенциалом, образованностью населения — в том числе, его русскоязычной части. Климат, не позволяющий снимать два урожая в год, обычно стимулирует изобретательность: и если современная Финляндия в более поздние годы стала родиной бренда Nokia, то Латвия в советские годы была родиной радиоприемника "Спидола" производства завода ВЭФ, знаменитых "рафиков".
Пользуясь интеллигентскими терминами 60-х, в русскоязычной части латвийского общества советских времен физики доминировали над лириками. Но физики читали, писали, думали и размышляли; а некоторые даже иногда диссидентствовали на своих кухнях. Неслучайно в 80-е годы русскоязычная пресса именно Латвии гремела на весь Советский Союз: легендарная "Молодежка", изначально печатный орган Комсомольской организации ЛССР, опубликовала первое интервью с будущим президентом России Борисом Ельциным, заняла в перестройку выраженную либеральную позицию, встав на сторону реформаторов и поддержав борьбу за независимость.
Конечно, у русскоязычного населения республики не было единой позиции на референдуме о независимости Латвии, что объясняется целым рядом причин. Однако сравнение удельного веса латышей в населении и результатов референдума о независимости Латвии вынуждает сделать однозначный вывод: без голосов русскоязычных граждан итоги плебисцита были бы совсем иными. И этот факт говорит о том, что плюрализм мнений на самом деле был характеристикой русскоязычной части общества.