Исследователи признали, что в русских и латышских СМИ одна и та же информация отражается по-разному. Ряд исследований общественного мнения показали, что отношение населения страны к интеграции положительнее и само общество более интегрировано, чем об этом можно судить по СМИ.
Авторы исследования подчеркнули, что в латышской и русской прессе наблюдаются два монолога, а не диалог: в монологе латышской прессы не отражаются проблемы русскоязычной части населения, а русская пресса "сплотилась в борьбе с национал-радикалами", что создает атмосферу борьбы в обществе.
Исследователи также отметили, что в вопросе о стереотипах, царящих в латышской и русской общинах друг о друге, большую долю ответственности надо принять на себя именно журналистам, которые их просто воспроизводят не подвергая критике или анализу. Исследователи приводят пример, что авторами стереотипов в русской прессе в 70% случаев являются сами журналисты.
Начальница Управления по натурализации Эйжения Алдермане отметила, что в латвийских СМИ наблюдается тенденция на раскол общества. Она выразила сожаление в связи с тем, что латвийское общество разделилось по языковому принципу: русскоязычные читают только русскую прессу, а латыши — латышскую, и обе эти группы получают разную информацию по одним и тем же вопросам.
Семинар организован Латвийским центром по правам человека и этническим исследованиям и Фондом Фридриха Наумана совместно с миссией ОБСЕ в Латвии и Управлением по натурализации.