Национальный совет по радио и телевидению (НСРТ) констатировал в трансляции телеканала LNT сериалы, дублированные по-русски, что является нарушением норм закона о языках.
Продолжение статьи находится под рекламой
Реклама
Руководитель рекламного отдела LNT Марис Плуме подтвердил BNS, что телекомпания показывала так называемые "мыльные оперы", дублированные на русский язык, поскольку у нее были обязательства перед продавцами сериала и рекламодателями.
Он заявил, что в настоящее время эта ситуация разрешена, и фильмы и сериалы, дублированные на русский язык, больше показываться не будут.
Delfi в Телеграме: Свежие новости Латвии для тех, у кого мало времени
Delfi временно отключил комментарии для того, чтобы ограничить кампанию по дезинформации.
Опубликованные материалы и любая их часть охраняются авторским правом в соответствии с Законом об авторском праве, и их использование без согласия издателя запрещено. Более подробная информация здесь.