Раки на безрыбье. Как русская община пытается сохранить себя после реформы образования
Foto: Shutterstock

Пока система образования Латвии готовится к переводу школ нацменьшинств на обучение на латышском языке, школьники и родители ищут свой ответ на новые правила игры. В канун Татьяниного дня, который в Латвии традиционно отмечается как День русской культуры и образования, портал Delfi рассказывает о том, какие альтернативные, параллельные и дополнительные системы поддержки культуры и образования на русском языке сегодня существуют в стране.

"Хочу сообщить вам, что эти дети обучаются теперь в латышских классах. Русский язык, к сожалению, на официальном уровне для них стал иностранным языком, — пишет учительница из маленького латгальского городка, единственную школу в котором сделали латышской. — Но желание развиваться ребята не утратили, как и не теряют своих русских корней, не забывают своих предков. Конечно, чувствуется, что богатство русского литературного языка от нас "уплывает"…" С этих слов началось сопроводительное письмо к исследовательским работам школьников, присланным на конкурс "Русские в Латвии: культура, корни, судьбы" к Татьяниному дню.

В феврале этого года Латвия могла бы отпраздновать 230 лет со дня начала работы первой русской школы в Риге — Екатерининского училища. Однако на этот же год государство наметило закат русского образования: с сентября школы нацменьшинств начнут трехлетний переход на новую формулу: 100% латышского языка обучения в средней школе, 80% — в основной и 50% — в начальной. По подсчетам директоров, это сократит до исторического минимума часы, отведенные на "предметы национальной идентичности".

Несмотря на то что реформа образования (в том числе языковая) — вопрос решенный, активисты борьбы на сохранения школ нацменьшинств — государственных и, особенно, частных — не сложили оружие. В ближайшее время им предстоят сражения в Конституционном суде, а там и долгий путь до суда Европейского. Русская община при этом пытается самостоятельно найти способ для сохранения культуры и идентичности.

Раки на безрыбье. Как русская община пытается сохранить себя после реформы образования
Foto: Shutterstock

В 2019 году это не самая простая задача. В ходе работы над этой статьей портал Delfi неоднократно сталкивался с тем, что люди, связанные с альтернативными формами образования на русском языке, просили не называть их имена, а лучше — вообще не писать про них. Причина в том, что от ассоциации с русским образованием как таковым в Латвии сегодня одни неприятности.

Это не значит, что русское образование настолько "токсично", что отпугивает всех, кто мог бы работать в этой сфере. Традиционно за поддержку русской культуры и образования в Латвии отвечают Латвийское общество русской культуры (ЛОРК), Латвийская ассоциация в поддержку школ с обучением на русском языке (ЛАШОР) и Латвийская ассоциация преподавателей русского языка и литературы (ЛАПРЯЛ). Распространенные во многих странах мира центры языка и культуры нацменьшинств — воскресные школы — в Латвии предлагают погрузиться к самым корням, изучив основы старославянского, языка православных богослужений. Поддерживать чистоту современной русской речи можно, приняв участие в работе православного театра. Например, из театра при воскресной школе на ул. Католю вышло немало профессиональных актеров.

При новом директоре Дане Бйорк более активно на молодежную и детскую аудиторию стал работать и Рижский русский театр. При этом не забывая и взрослых. Основательную программу — от выставок и концертов до экскурсий и мастер-классов — на все возраста и вкусы дважды в год по две недели предлагают Дни русской культуры в Латвии. Большинство мероприятий — бесплатны.

Source

rus.DELFI.lv

Tags

Дни русской культуры русский мир русский язык
Заметили ошибку?
Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter!

Категорически запрещено использовать материалы, опубликованные на DELFI, на других интернет-порталах и в средствах массовой информации, а также распространять, переводить, копировать, репродуцировать или использовать материалы DELFI иным способом без письменного разрешения. Если разрешение получено, нужно указать DELFI в качестве источника опубликованного материала.

Comment Form