Скоро вся Латвия будет выглядеть так, как Рига в дни натовского саммита. Это не преувеличение — многие волости страны уже покинуло большинство работоспособного населения.Люди бегут или в Ригу (откуда наверняка уже не вернутся в провинцию), или в Ирландию. В воскресной программе новостей LNT был показан репортаж из одной такой опустевшей волости — Алсунги, что в Кулдигском районе. Массовый отъезд населения, прежде всего молодежи, начался в прошлом году. Сегодня ситуация сложилась и вовсе драматическая — вслед за уже повзрослевшими детьми в Ирландию потянулись и их родители. Людей в работоспособном возрасте в волости осталось крайне мало. Председатель волостного совета, продавец в магазине, несколько учителей в школе, воспитатель в детсаду и несколько рабочих на лесопилке. Фактически нет семьи, которая не "потеряла" бы в Ирландии своих родственников. Продавец магазина рассказала журналисту, что двое ее сыновей уже давно "там" и возвращаться не собираются. Один пожилой житель волости сообщил, что он уже успел поработать в Ирландии, но вернулся, потому что работа на заводе была очень тяжелая, а здоровья уже нет. Сын же его на родину не спешит, ему в далекой стране хорошо. Как и еще 30 жителям Алсунги, которые уже стали ирландцами.
Алсунга, как вы понимаете, не исключение. Пока власти принимают планы и стратегии развития Латвии на перспективу и обещают, что лет через 10–15 мы догоним и перегоним середнячков ЕС, народ пакует чемоданы. Они в своей жизни уже слышали обещания… догнать и перегнать Америку и построить коммунизм. Они и их дети хотят жить по–человечески сегодня, а не мечтать о светлом завтра.
Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!
Publikācijas saturs vai tās jebkāda apjoma daļa ir aizsargāts autortiesību objekts Autortiesību likuma izpratnē, un tā izmantošana bez izdevēja atļaujas ir aizliegta. Vairāk lasi šeit