Fоtо: LETA
Все меньше времени остается до того момента, как процесс обучения в латвийских школах нацменьшинств должен быть почти полностью переведен на латышский язык. Оспорить противоречивую реформу в Конституционном суде пытаются сразу несколько истцов. Однако каким будет результат и как долго его придется ждать, прогнозировать очень сложно.

Как следствие все чаще возникают спекуляции о том, что поддержка протестующим может прийти из Европы. Так ли это на самом деле? Какие инструменты влияния есть у международных организаций? И каковы шансы обжаловать "школьную реформу-2018" в Европейском суде по правам человека? На эти вопросы Delfi ответил юрист и советник фракции "Зеленых" в Европарламенте Алексей Димитров.

Как международные структуры отреагировали на принятое парламентом Латвии решение перевести образование в средних школах на латышский язык?

Читайте нас там, где удобно: Facebook Telegram Instagram !