Foto: DELFI
Переход на обучение на латышском языке — чрезвычайно важная цель образования, если мы хотим прийти к единому обществу не на словах, а на деле. В то же время, если этот переход не осуществиться должным образом, мы рискуем, что большое количество детей не получат необходимых знаний и навыков не только по латышскому языку, но и по другим предметам. Это может существенно повлиять на экономическое развитие страны и усилить социальную напряженность в обществе.

Рижская 72-я средняя школа насчитывает более 1 200 учеников и более 100 учителей и является одной из многих школ, которые в этом году начали переход на обучение только на латышском языке.
Чтобы понять, что на самом деле означает переход на обучение на латышском языке, расскажу об одном первом классе нашей школы. В классе 30 детей, некоторые из них ранее посещали дошкольные учреждения на латышском языке, некоторые — на языке меньшинства, некоторые — из двуязычных семей, некоторые — из Украины, а для некоторых латышский — родной язык.
Думаю, не нужно дополнительных объяснений, чтобы понять, что процесс обучения в этом классе более чем сложный и трудный. Учителю приходится одновременно работать с детьми, которые говорят по-латышски и умеют читать, с детьми, которые знают несколько слов, но еще не знают букв латышского алфавита, а родители некоторых из этих детей равнодушно или негативно отзываются дома об изучении латышского языка.

Lai turpinātu lasīt, iegādājies abonementu.

Lūdzu, uzgaidi!

Pielāgojam Tev piemērotāko abonēšanas piedāvājumu...

Loading...

Abonēšanas piedāvājums nav redzams? Lūdzu, izslēdz reklāmu bloķētāju vai pārlādē lapu.
Jautājumu gadījumā raksti konts@delfi.lv

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!