Svetlana Hačaturova
Fоtо: Svetlana Hačaturova (publicitātes foto)
Победительница "Евровидения-2002" рассказала порталу Delfi, почему отказалась от денежных российских контрактов, а на пике латвийской славы переехала жить во Францию. Причем не делать музыкальную карьеру, а насладиться ролью жены и мамы. Мария призналась, что рассматривает возможность возвращения на родину.

23 июня Марии Наумовой исполнилось 42 года, из которых больше половины она посвятила творчеству. Впрочем, семейная легенда гласит, что свой первый сольный концерт Мария дала в два с половиной года — для бабушки и соседей застрявших в лифте. К большой сцене шла целенаправленно — через школьный хор и ансамбль "Рондино" в ДК ВЭФ, но все решил случай…

Известный своим гениальным чутьем на молодых звезд Раймонд Паулс по предложению своего друга поэта Михаила Танича пришел послушать выступление девушки на улице, у юрмальского ресторана "Ориент". Он с ходу предложил выступать вместе в Национальной опере, вручив для разучивания ноты произведений Джорджа Гершвина. И пропал на полгода. Когда набравшись смелости, Мария позвонила Маэстро, тот подтвердил, что все серьезно.

Впоследствии, Паулс еще не раз сыграл роль в судьбе своей новой протеже. Именно Маэстро посоветовал Марии больше петь по-русски. Так появился ее первый альбом "До светлых слез". Он дал ей возможность сыграть в мюзиклах "Сестра Керри" и "Дамское счастье". Паулс дал певице и решающую подсказку перед тем "Евровидением-2002": надо делать историю. И Мария сделала историю и вошла в нее — с песней "Я хочу" и знаменитыми брюками, которые по ходу действа превратились в эффектное платье…

С победой Марию поздравила президент Латвии Вайра Вике-Фрейберга. С тех пор карьера понеслась семимильными шагами, пока в 2006 году Мария не вышла замуж за бизнесмена Райтиса Буллитиса. А вскоре молодая семья приняла решение переехать жить в Париж.
С тех пор Мария Наумова появляется в Латвии эпизодически. Время от времени балуя публику большой новой программой с участием музыкантов из Франции, Испании, Румынии — "Полночь в Париже", Romani rat ("Цыганская ночь"), "Колыбельные"…

Этим летом фестиваль Latvijas Perle предложил ей дать концерт в зале "Дзинтари" — исполнить хиты прошлых лет. Мария решила освежить "золотой запас", отдав в аранжировку не слышавшим раньше эти песни французам. "В программу войдут песни из всех моих альбомов — альбома "До светлых слез" на слова Танича и Дозорцева и музыку Паулса, французского альбома Ma Voix, Ma Voie, наверняка прозвучит иная версия евровизионного хита и, конечно, что-то совсем новое", — рассказала певица.

На сцене в концертах "В один прекрасный день" (27 августа — в Елгаве, 28 — в Валмиере, 29 — в Юрмале, 30 — в Лиепае) появится смешанный состав — местная команда Наумовой и приглашенные французские музыканты, в том числе один из лучших в мире гитаристов "мануш" Себастиан Жино. "Надеюсь, что для зрителей этот концерт станет приятным воспоминанием и музыкальным удовольствием", — говорит певица.

Про Евровидение: не смотрю - не интересно

Fоtо: AFI

- Следишь ли ты за ставшим для тебя триумфальным конкурсом "Евровидение"?

- Нет, не смотрю даже. С музыкальной точки зрения мне это никогда не было интересно. Мне кажется, что "Евровидение" все больше превращается в технический конкурс.

Я стараюсь не тратить время на то, что мне не нравится, ведь его и так катастрофически не хватает. Обычно я постфактум смотрю латвийский номер и номер победителя. В этом году даже не знаю, кто выиграл. Кажется, Швеция, но песню не слышала.

- Как и ты 13 лет назад, Амината вышла на сцену в красном платье. И ей удалось прорваться в финал. Может, дело в красном?

- Не думаю. Но ей это платье очень подходило. Мне кажется, что Амината смотрелась очень гармонично в целом: эффектное платье, волшебные движения крылатых рук, световое решение, красивый голос, некая экзотика… Все было ровно в той пропорции, какой надо.

Про Россию: я бы не ужилась в этом шоу-бизнесе

Fоtо: Svetlana Hačaturova (publicitātes foto)

- После победы на "Евровидении" тебе, русскоязычной певице, любимице Паулса, наверняка предлагали контракты на Россию?

- Да. Этот конкурс был супермоментом, когда надо было принимать серьезные решения — что и как делать дальше, ведь я совершенно не была готова к той победе. Предложения были самые заманчивые. Как из Европы, так и из России. Я четко поняла в тот момент, что не готова выходить "на конвейер". Не хочу работать в стиле танцевальной музыки, с которой я победила. Ведь тот номер-шутку в "лучших традициях" Евровидения я делала только для этого конкурса. Также не готова выступать под фонограммы, как принято в этом жанре…

Одним словом я поняла, что не готова идти в большой шоу-бизнес со всеми его правилами. Я слишком люблю сам творческий процесс, музыкальный разговор на сцене, создание маленьких историй…. Конечно же, согласись я тогда на шоу-бизнес, смогла бы достичь и куда большей славы, и неплохо заработать, но все имеет свою цену. Тогда я осознала, что в первую очередь я хочу быть счастливой женщиной, хочу иметь семью, растить детей и заниматься любимым делом — музыкой. Мне нужна золотая середина.

В то время мне приходилось за сценой встречать известных исполнителей — уставших, измотанных, недовольных своей жизнью и нередко… изрядно выпивших. Это натолкнуло на мысль: не так все красиво, как на сцене, и цена за ту красоту, порой, простое человеческое счастье. А еще я слышала за кулисами столько мата… Понимаю, что это своего рода, эмоция, иногда даже необходимая русскому человеку, но не люблю, когда на этом "языке" просто разговаривают.

- Ты вела первую пресс-конференцию "Новой волны"…

- Предполагалось, что буду одной из ведущих, но мы совершенно не сошлись во взглядах, и я осознанно отказалась продолжать сотрудничество. Это был первый звоночек. После нескольких выступлений в России я окончательно поняла, что не пойду на тот рынок, да и вообще не пойду ни на какой рынок и в шоу-бизнес. И о своем решении я ни разу не пожалела.

- Прошлой зимой ты выступала на олимпиаде в Сочи. Какой ты нашла Россию?

- Организация была просто замечательной. Все были очень отзывчивыми и человечными. Не знаю, чего им это стоило, но мата за все эти дни не было слышно. С непривычки, немного неудобно было, когда официанты склонялись в три погибели. Кстати, в Париже по этому признаку всегда можно опознать русского или украинского официанта…

Сочи — это были особые условия. Потом я ездила по делам в Краснодар и Ростов — там, признаюсь, было жутковато: темные улицы, раздолбанные дороги, затумканные люди — добрые, замечательные, но совершенно какие-то безликие люди с потускневшими глазами. Особенно шокировал частный блок домов с четырехметровым забором из кирпича… Трудно представить, как можно жить в такой крепости.

Несмотря на свое исконно русское происхождение, я с детства чувствовала, что не смогла бы прижиться в России. Она оказалась не моей страной. Хотя люблю приезжать в гости к родственникам, друзьям. Хорошо себя чувствую в Питере, а в Москве, да простят меня дорогие москвичи, мне совсем неуютно. Помню, когда приезжала туда в детстве и юности — уже на подъезде к Рижскому вокзалу внутренне съеживалась… Не вижу в этом ничего плохого, просто у каждого человека есть места, где он себя чувствует хорошо, а есть, где ему не комфортно. Наверняка это была одна из причин моего отказа от российской карьеры.

Про Францию: это удивительное ощущение свободы

Fоtо: Svetlana Hačaturova (publicitātes foto)

- Достигнув пика популярности в Латвии, восемь лет назад ты решила покинуть родину…

- Было ощущение истощенности, понимания, что здесь ты взял, что мог, высказал, что мог, надо где-то набираться новых ощущений, впечатлений, эмоций, знаний, энергетики. К тому же переезд за границу -это и возможность посмотреть на свою страну со стороны, чтобы понять, как тут хорошо и как хочется обратно. Такой шаг сильно расширяет кругозор. Происходит анализ и какие-то вещи начинаешь понимать лучше. Ты растешь.

- Почему именно во Францию? Ты ведь и английским владеешь свободно…

- Эта страна появилась методом вычеркивания всех остальных. Бессмысленно ехать в страны, где уровень и стиль жизни такой же, как здесь. Также нет особого смысла перебираться в небольшую страну, язык которой используется только в рамках этой страны. Скандинавские страны тоже отпали: если уж не жить на родине, то зачем в холоде? Да простят меня люди, которым там хорошо, но я — человек солнечный. Испания — слишком тепло и свободно. Англия — не моя. Для Германии у меня сложные отношения с немецким. Италия — под зорким оком мафии (смеется)… 

Ну и Франция. Безумно красивый язык, за которым стоит мощная культура. Париж — однозначная столица мировой музыкальной культуры, куда съезжаются музыканты со всего света. Да и близко: два с половиной часа — и ты в Риге. Некоторые из Лудзы на машине добираются дольше… 

К тому же в Париже живет моя тро- или четвероюродная тетя, которая вышла замуж за очень интересного человека, единственного француза-православного богослова. Он известный теолог, редактор, работал в министерстве культуры у Митеррана — очень интересный и разносторонний человек…

Конечно же, это было наше общее с мужем решение. И нам сопутствовала удача новичков — удалось за три дня снять квартиру, что в Париже — миссия почти невыполнимая, особенно в середине июля, когда все парижане уезжают в отпуск… В общем, все совпало.

- Ты там выступаешь?

- Поначалу, было дело. Сейчас хожу на концерты других. Когда приехала в Париж, сразу пошла в джазовую школу, актерскую, начала вариться в этой среде, а потом родился Артур, и теперь я наслаждаюсь ролью мамы. К счастью, есть такая возможность. Сама я не помню, чтобы мама читала мне на ночь сказки, это делали папа, бабушка, дедушка, а она вечерами играла в театре. Я не хочу лишать Артурку и себя этого счастья, укладывать его спать.

- Как тебе знаменитая французская система воспитания ребенка?

- Я бы обозначила ее так: "французские дети не плачут, а собаки — не лают". Сама я не наблюдала, как проходит такое воспитание, но из рассказов "очевидцев" поняла, что это воспитание сильно отличается от нашего: поначалу там все очень строго, запрет на запрете. Да, потом эффект налицо: на улицах все красиво идут, не кричат, улыбаются.

Зато, там весьма популярное явление, когда молодая женщина идет с младенцем и дымит, как паровоз. Грудным вскармливанием француженки не особо себя утруждают, декретный отпуск — четыре месяца, зимой у ребенка кроссовки на босу ножку, путешествие в коляске лет до 6-7… Одним словом, их культура воспитания детей отличается от нашей. И от моей.

- Мужу-бизнесмену, наверное, нелегко пришлось?

- Нырнуть с головой во что-то новое на неизведанном поле — это для мужчины такой вызов! А Райтис любит вызовы. Конечно, ему было не просто, но сейчас у него бизнес в сфере туристического транспорта, не скованный границами одного государства.

- Что тебе нравится во Франции?

- Погода: солнца там гораздо больше. Быт: транспорт, манера парковки машин по звуку, большое количество биомагазинов с широким выбором продуктов и ценами гораздо более низкими, чем здесь, культурный пласт, архитектура, парки… Ну и, конечно же, булочные, свежайший хлеб в любое время дня и круассаны по утрам. И ездить за рулем мне там очень нравится — тут такое агрессивное вождение…

И удивительное ощущение свободы — живи, как хочешь, ходи и одевайся, как хочешь… В этом, конечно, есть и опасность — на мой взгляд, женщине все же нужен некий тонус, но для мамы с маленьким ребенком это очень удобно.

- А как же знаменитый французский снобизм?

- Есть, конечно! С тобой, по большому счету, не общаются — держат на определенном расстоянии. Но меня это не напрягает. Я живу своей семьей, а люди, с которыми я там общаюсь, не особо французы — они приезжие.

Про Латвию: возможно, мы решим вернуться

Fоtо: Publicitātes foto

- Дом — это для тебя сегодня где?

- У меня уже несколько расплылось это понятие. Скорее всего, дом для меня — это моя семья. Там, где мы вместе. Хотя, когда захожу в рижскую квартиру своего детства — это что-то особенно родное.

- Как часто ты тут бываешь?

- Лето всегда стараемся проводить в нашем юрмальском домике — лучшего лета я не знаю. Там все сделано и обустроено своими руками. Это единственный период, когда можно никуда не летать. В другое время года — раз в один-два месяца бываю в Риге обязательно. И Рождество всегда здесь. Как правило, мои приезды связаны с работой — это и закрытые частные мероприятия, и юбилейные концерты моих латвийских коллег. Конечно, я не могла не прилететь на юбилей Маэстро, Яниса Петерса, Гунтарса Рачса…

- Вы общаетесь с Паулсом?

- Да, конечно. Периодически прихожу к нему в гости на кофе, мы чудесно общаемся с ним и его семьей.

- Вы больше времени проводите в латвийском информационном поле или французском?

- Я живу вообще без информационного поля: у меня нет ни радио, ни телевидения, в интернет стараюсь заходить как можно реже. В эмоциональном плане, душою, однозначно, я больше здесь. Здесь мои родные, близкие, друзья.

- Счастливый человек! В Латвии сегодня очень жестко стоит вопрос: с кем ты? Особенно жестко его ставят перед русскоязычными…

- Душа болит за всех. Я со всеми. И ни с кем, в частности. Я всегда себя ощущала человеком Земли, а не какой-то одной страны и культуры. Да, исторически я родилась здесь, говорю на этом языке, но ведь если все условности отбросить, то останется лишь маленький свет, который есть я — без национальности и имени, без языка и гражданства, без прошлого и будущего… Я верю в Божественный план, в космические законы, считаю, что нет ничего глупее, чем ссориться и расходиться по национальному или расовому различию. Мы все — дети одной матери- Земли. 

К счастью, меня это обошло стороной. Я как- то с детства дружила и общалась с русским и латышами. Они для меня были просто людьми. Во мне шовинизма нет, ни крупицы. Со мной даже поссориться на эту тему трудно.

Конечно же я хорошо понимаю, о чем ты говоришь. На днях звонила своим друзьям в Луганской области — мы обсуждали происходящий ужас — про то как гибнут люди, разбиваются семьи, ломается дружба… а все из-за чего? Происходят космические вещи — не нами они придуманы. Ни одним человеком, ни двумя и даже не группой. Они нам посланы с какой-то определенной целью. Всегда так было, есть и будет, так устроено человечество.

Помню, после трагедии в Беслане я организовала концерт в помощь пострадавшим детям. Вернулась домой в два ночи, а в шесть утра улетела в Индию. Всю дорогу думала, как высшие силы могли такое допустить, и поняла, что у этой кошмарной истории есть обратная сторона. Не может быть ничего однозначно плохого или хорошего. В космосе все пятьдесят на пятьдесят. Все для чего-то нужно.

- Для чего может быть нужна такая трагедия?

- Это невероятно тяжелая и зверская трагедия высвободила сильнейший поток сострадания миллионов людей, которое проявилось в виде молитвы, разного плана человеческой и денежной помощи… Сострадание — это то чувство, которое мы разучились испытывать и проявлять, слишком погрузившись в свое ЭГО. Мы держим Любовь и Сострадание в темном чуланчике, считая их своей слабостью, и живем не в гармонии с миром и собой. Мы настолько не любим себя, что не можем позволить себе сострадать другим.

В сегодняшней ситуации страдают люди с обеих сторон, разорвана связь между ближайшими народами-братьями. Это ужасно и непоправимо. Боюсь, больше НИКОГДА не будет так, как было. И совершенно бессмысленно искать тут правых и виноватых. Правду мы с вами никогда не узнаем. От всей души сочувствую всем, кого это затронуло, но верю в то, что все идет по Божьему плану. Была причина, пусть нам с вами неведомая, чтобы мы с вами появились, а динозавры — исчезли. Если относиться к себе, как к вечной Душе, то все будет легче если не понять, то принять.

- Ты родилась на Лиго — 23 июня. Для тебя эти праздники сливаются?

- Для меня день рождения всегда был лишь поводом пригласить в гости любимых людей и провести с ними время. На моем дне рождения даже тосты никогда не звучали, а теперь я окончательно перешла на празднование Лиго, а свой личный праздник растворила в воздухе.

- Доводилось праздновать Лиго по всем правилам?

- Период летнего равноденствия так же важен, как и период зимнего. Именно поэтому декабрь и июнь — довольно сложные месяцы. Если по правилам, то надо начинать с Saulgrieži (солнцестояния) — 21 июня. Это не так шумно и громко, без пива с шашлыками. Надо, как минимум, слиться с природой, проводить солнце спать и встретить рассвет. Увы, долгие годы у меня именно на этот день выпадала работа. В этом году все получилось, как хотелось. Мы с друзьями совершили определенные ритуалы 21-го, а 23-го июня в деревне ходили с факелами по соседям, прыгали через костер, пели песни и поздравляли Лиг и Янисов.

Я очень люблю ритуалы, причем ритуалы разных народов, с рисовыми зернами, с ниточками, с огнем, с водой… Они связаны с солнцем, водой, землей, поклонением, благодарностью. В них заложена некая народная основа, база и если вдуматься, то все они взаимосвязаны, независимо от того, как далеко друг от друга существуют эти народы.

Как-то я смотрела постановку моего приятеля No zobena saule lēca с участием тысячи танцоров из самодеятельных коллективов народного танца — про историю латышского народа. Это были люди вовсе не идеальной танцевальной формы, порой, с небольшими животиками, но они танцевали так самозабвенно и были совершенно счастливы, а от всего действа шла мощнейшая энергетика.

Меня тогда посетила мысль, что мы, латвийские русскоязычные, оказались оторваны от своих корней и народной культуры, мы не получили в детстве ту самую базу — основу. Может это отчасти объясняет то, что я пою на всех языках мира — язык, по сути, для меня не важен, важно то, что я в него привношу.

Сейчас я стараюсь восполнить свою базу и уж конечно дать ее сыну. Хочу показать ему, как празднуются Saulgrieži, ведь это часть его базы — со стороны отца. Примет он это или нет — его выбор. Но пусть он у него будет.

- Вы на каком языке общаетесь в семье?

- С папой Артур общается по-латышски, со мной — по-русски. Каждый вносит свою лепту. Мне кажется, что каждый родитель должен дать лучшее, что у него есть. От меня это — русский язык и культура. Я не никогда не понимала людей , которые выходят замуж или женятся на иностранцах, а потом пытаются говорить с ребенком на не очень хорошем иностранном языке.

Между собой в семье мы говорим по-русски. Французский у нас присутствует только вне дома: для сына это третий язык, который он начал учить в детском саду и через французские мультики. Дочь Райтиса Рамона, которая живет с нами, сейчас свободно общается на четырех языках (русский, латышский, английский и французский) и учит пятый. Это ведь здорово!

- Сейчас Артуру пять лет. Вам предстоит выбирать — школа в Латвии или во Франции? От этого во многом зависит его дальнейший путь…

- Мы как раз сейчас решаем этот вопрос, но конкретного ответа у нас пока нет. Очень возможно, что решим вернуться.

Про зрителей: искусство выше национального вопроса

Fоtо: Publicitātes foto

- За 22 года твоей концертной деятельности выросло уже целое поколение. Кто сейчас твоя аудитория?

- Моя публика — "от 25-30 и выше". Это люди, с философским складом ума, которым интересна личность на сцене, ее духовное и энергетическое послание. Вроде, ничего принципиально нового у меня не было записано за последние годы, но залы всегда полные.

Есть группа молодых ребят, с которыми я познакомилась на своих первых концертах — им тогда было по 11-12 лет. Помню, как в 1995 году на концерте в маленьком латвийском городке Нерете познакомилась с темпераментной 10-летней девочкой Сантой. Она подарила мне свое фото с братиком на руках, на фоне стены, обклеенной моими портретами. Времена идут, а Санта и ее друзья до сих пор мои неизменные слушатели, приятели и иногда помощники — кто-то стал фотографом, а Санта учится на кинорежиссера.

Мне очень приятна такая теплая связь. При том, что не в латвийской ментальности открываться и бурно выражать свои чувства. Мои французские музыканты всегда удивляются сдержанности нашей публики. С другой стороны, они всегда в восторге от огромного количества цветов — во Франции, да и во всей Европе, дарить букеты музыкантам не принято. Такая красота только у нас, и это отмечают многие зарубежные исполнители.

Меня радует, что в зале люди, как латышско-, так и русскоговорящие. Пятьдесят на пятьдесят. Ведь у русскоязычного населения Латвии музыкальный выбор огромен. Тем не менее, они приходят ко мне на программы. Кстати, в сентябре на арт-саммите Russian Brain in The World в Бергу базаре я представлю часть своей новой программы русских романсов. Надеюсь, что для моих зрителей искусство — выше национального вопроса.

Читайте нас там, где удобно: Facebook Telegram Instagram !