Fоtо: Kristina Hudenko
Говоря "Крымнаш", русские и украинцы зачастую имеют в виду совершенно разное, уверен поэт Борис Херсонский, который вместе с писателем Людмилой Улицкой принял участие во впервые прошедших в Риге диалогах российского просветительского проекта "Открытая библиотека" на тему "Трудности понимания: в политике и в культуре", которые провела журналист Катерина Гордеева. Портал Delfi публикует самое интересное.

Для тех, кто испытывает раздражение уже при чтении фамилий участников диалогов, писатель Людмила Улицкая сразу отметила забавность ситуации: "Сидят два еврея, русских писателя, и обсуждают русско-украинские взаимоотношения". Также оба участника честно признали, что влияние культуры на людей сегодня заметно уменьшилось. Борис Херсонский: "Может ли поэт или писатель стать рупором нации и что-то повернуть в сознании? Нет". Людмила Улицкая: "На эту тему есть замечательная статистика. В мире книги читают всего 7% людей, из них сложную литературу читают 7%".

Писатели отметили, что обычно люди культуры выступали некими челноками между враждующими сторонами, но в истории новых войн они жестко приняли ту или другую позицию враждующих сторон. И не осталось людей, которые пытались бы всех помирить. Образовалась дыра.

Читайте нас там, где удобно: Facebook Telegram Instagram !