В Италии демонстранты, выступающие против жесткой финансовой политики правительства, вступили в уличные бои с полицейскими. По сообщениям итальянской прессы, один офицер был жестоко избит бейсбольными битами в Турине, и пятеро полицейских ранены в столкновениях с участниками акции в центре Милана.
Рабочие протестуют против урезания государственных расходов и роста безработицы в ЕС. Профсоюзы недовольны мерами жесткой бюджетной экономии в зоне евро, которые привели к сокращению пособий, зарплат, пенсий при том, что налоги на работающих выросли.
В протестах участвуют около 40 групп из 23 стран. Акцию инициировала Европейская конфедерация профсоюзов. "Жесткая экономия ни к чему не приведет, от нее нужно отказаться", — сказано в заявлении организации.
"Работы нет совсем"
В Испании и Португалии в полночь началась всеобщая стачка. Поздно вечером во вторник на улицы испанских городов вышли участники марша протеста, в условиях 25-процентной безработицы — самой высокой в Европе — отчаявшиеся найти работу.
"У меня двое взрослых сыновей — один получает пособие, второй уже три года просто сидит дома", — рассказала Би-би-си вышедшая на демонстрацию в Мадриде домохозяйка Паки Ольмо. — Дело не в том, что он не хочет работать. Просто работы нет совсем".
Первые столкновения произошли в столице Испании утром в автобусном парке, где протестующие пытались не выпустить автобусы на маршрут.
Вспышки насилия зафиксированы и в других городах страны, и по данным МВД, арестованы свыше 30 человек. Власти заявляют, что забастовка не стала всеобщей, и потребление энергии снизилось в день акции лишь на 20 процентов от обычного уровня. Однако профсоюзы утверждают, что работа остановлена на ряде крупных предприятий, в том числе на заводах компаний "Данон" и "Хайнекен".
Лиссабон бастует
Протестные шествия в Португалии начались рано утром; демонстранты вышли с лозунгами против Европейского союза, Международного валютного фонда и Европейского центробанка.
Именно эта тройка выделила Португалии кредиты в размере 78 млрд евро ($100 млрд), потребовав взамен жестких мер экономии бюджета и урезания госрасходов.
Лиссабонский корреспондент Би-би-си Крис Моррис передает, что общественный транспорт в столице практически не работает, и многие школы и учреждения закрыты.
Ведущий профсоюз Франции призвал бюджетников присоединиться к акциям протеста. Ожидаются выступления в Германии, Великобритании и некоторых странах Восточной Европы.
Масштаб акций в Греции и Бельгии несколько меньше, однако к зданию парламента на площади Синтагма в Афинах с утра были стянуты специальные силы полиции и бронированные фургоны, передает корреспондент Би-би-си Ги Делони.
Кризис в Греции
Для Греции забастовка ряда секторов промышленности стала третьей за последние два месяца. Страна пытается сократить дефицит бюджета в соответствии с международными требованиями. Накануне министры финансов стран еврозоны согласились дать Греции дополнительно еще два года на проведение экономических реформ.
На встрече в Брюсселе министры финансов согласились отложить исполнение Грецией требований кредиторов по сокращению бюджетного дефицита с 2014 до 2016 года. Однако министры также отложили принятие решения о выделении Греции очередного транша финансовой помощи в размере 31,5 млрд евро.
В Греции ожидают новой, пятой волны мер жесткой экономии, которая предусматривает новое сокращение пенсий, увеличение пенсионного возраста и сокращение заработной платы, пособий и финансирования системы здравоохранения.