По данным 2019 года, государственным языком владеет 88% представителей нацменьшинств Латвии. С учетом того, что в 1989 году латышским владело лишь 23% представителей нацменьшинств, это большой прогресс. По данным опроса того же 2019 года, как полностью достаточный свой уровень владения латышским оценивают менее 40% представителей нацменьшинств (38,9% хорошо воспринимают его на слух, 35,6% хорошо читают, 27,1% хорошо пишут и 34,6% хорошо говорят), как скорее достаточный его оценивают до 35% респондентов (35,9% достаточно хорошо воспринимают его на слух, 32% достаточно хорошо читают, 28,2% достаточно хорошо пишут, 30,8% достаточно хорошо говорят).
Большая часть ответов на заданный мной вопрос дана людьми, который на каком-то уровне латышский знают, но этого уровня недостаточно. И в основном ответы сводились к тому, что люди не понимают, где искать латышей, и им не с кем практиковать язык. Местные русскоязычные смеялись, когда во время пандемии тогдашний министр здравоохранения Даниэль Павлютс заявил, что не понимает, как достучаться до русскоязычной аудитории и где ее искать — неужели в "Одноклассниках"? Но и сами русскоязычные очень смутно представляют, где искать 60% населения страны — ну не в магазине же подходить к людям и предлагать дружить?.. "Я сдал экзамен на В2, но я не говорю по-латышски и не понимаю, что говорят в фильмах" — это очень частая история. Заговорить получилось только у тех, кто попал в латышский коллектив и сумел начать общаться там не только о работе.
В этом материале 15 историй — семь историй тех, кто все-таки выучил язык, и семь историй тех, кому это так и не удалось. И одна история автора, который пишет лучше, чем говорит.
Успех. Константин, 29 лет. Выучил язык в барах и на концертах
В 2013 году сдал централизованный экзамен по латышскому на 56%. В школе латышскому учили хорошо, но пользовался я им только в школе. В быту — по пальцам пересчитать тех, с кем можно общаться по-латышски. Ближе к 2015 году стал больше использовать язык — в барах и на концертах бывают не только друзья. Сейчас я пользуюсь языком почти каждый день, кроме того, смотрю на нем фильмы и читаю книги, а иногда даже пишу на нем стихи и перевожу их: как с латышского, так и на латышский.
О моей семье: бабушка не говорила по-латышски, но знала грамматику и "дрессировала" меня по ней до конца школы. Отец писал с ошибками, но говорил хорошо — правда, из принципа не говорил по-латышски ни с кем, кроме отдельных друзей. Мама хорошо пишет и читает, но читать иногда сложно — словарный запас давно не пополняла.
Чтобы продолжить чтение, оформите абонемент.
Пожалуйста, подождите!
Мы подбираем для вас наиболее подходящее предложение подписки...
Предложение о подписке не отображается? Пожалуйста, отключите блокировщик рекламы или перезагрузите страницу.
В случае вопросов пишите на konts@delfi.lv