Портал DELFI в сотрудничестве с Латвийским Национальным историческим музеем продолжает виртуально знакомить с его экспозицией. Ниже представлены очередные пять экспонатов выставки "100 исторических реликвий Латвии", как пять страниц истории Латвии (часть четвертая).
Древнейшая деревянная скульптура в Балтии
Большая часть икон была уничтожена во время реформ и в войнах 16-18-го веков. Редкие сакральные произведения искусства просуществовали до конца XVIII — первой половины XIX веков: они не соответствовали стилю того времени, были изъяты из интерьеров, помещены в церковные чердаки, где хранились в неподходящих условиях, или были просто выкинуты. Жизненный уклад на побережье острова Роню и некоторая изолированность от остального мира повлияли на то, что в тех местах старинные скульптуры сохранились до наших дней.
С 1919 года остров Роню принадлежит Эстонии, однако исторически на протяжении многих веков он был связан с Латвией. В 14-м веке остров входил в епископию Курземе и его населяли переселенцы из Швеции. В 1341 году курземский епископ Йоханн II разрешил островитянам обустраивать свое имущество по законам Швеции.
В 1562 году остров Роню вошел в состав герцогства Курземе и Земгале. По мирному договору 1660 года остров присоединили к принадлежавшей Швеции Видземе, а после Северной войны вместе с Видземе он был включен в Российскую империю как составная часть Видземской губернии.
В 1892 году музею Рижского Собора было преданно пять скульптур из острова Роню, среди них — три уникальные художественные работы средневековья — Мария с ребенком, Святая Анна и епископ. Это самые старинные деревянные скульптуры готики не только в Латвии, но и во всей восточной Балтии. Например, скульптура матери и ребенка, высота которой 63 сантиметра, датируется примерно 1320 годом.
После реорганизации музея в 1936 в году церковная художественная коллекция была преданна тогдашнему Государственному Историческому музею.
Происхождение скульптур долгие годы было связано с островом Готланд, однако исследования художественных историков свидетельствуют о том, что стилистическое влияние следует искать в более широком регионе — в Германии, в районе реки Рейн в местности Вестфаллен, и в Любеке.
Укрепление польско-литовской власти в Латвии
На острове Доле во времена наместника герцогства Пардаугава Ян Хиеронима Ходкевича были обнаружены серебряные полумарки, датированные 1573 годом. Монеты — свидетели того времени, когда во второй половине 16-го века нынешняя территория Латвии в ходе Ливонской войны была подчинена Великому Литовскому княжеству и попала под политическое влияние Польши.
По договору от 28 ноября 1561 года земли Ливонского ордена и Рижского архиепископства к северу от Даугавы, исключая нынешнюю северную Эстонию (находилась под контролем Швеции) и епископства Курземе и Саамсала (контроль Дании), оказались в подчинении короля Польши Сигисмунда II Августа. Однако судебное переподчинение оформил только в 1566 году староста Жемайтии, магнат Ян Хиероним Ходкевич (1537 — 1579).
Новая административная единица была названа герцогством Пардаугава (Ducatus Ultradunensis), ей был присвоен герб — серебряный гриф с золотой короной на красном фоне, у которого на груди выбит монограмма SA (Sigismunds Augusts). Монограмма была взята из герба рода Ходкевичей.
В 1569 году, после создания Речи Посполитой, герцогство Пардаугава стало общим доменом для двух государств — Литвы и Польши. Вне границ герцогства Пардаугава оставались епископство Тербатас (принадлежало России) и город Рига, который до 1581 года сохранял статус вольного города и пытался сохранить привилегии, в том числе и право на чеканку монет.
Чеканка монет в герцогстве Пардаугава началась по инициативе короля Речи Посполитой Сигисмунда II Августа. Как причина была упомянута необходимость отплатить наемникам на службе короля во время войны, которые остались в Пярну. Однако факт того, что чеканка новых монет была начата именно около границ Риги, позволяет сделать вывод, что это было планом политики Сигисмунда II Августа экономически повлиять на неуступчивую Ригу.
В 1572 году Сигисмунд II Август провозгласил свое решение о создании кузнечного цеха по чеканке монет во дворце Саласпилса. Рижане посчитали недопустимым ввод в обращение монет столь низкой пробы, и после многократных протестов в 1572 году ратуша Доле запретила использовать монеты. Такой же запрет был введен и в Пярну, и чеканка монет Долес потеряла свое значение.
Инициаторы чеканки, пытаясь обеспечить для выпуска монет необходимое количество серебра, влезли в долги, обанкротились и в 1573 году передали права на чеканку своим кредиторам — Рижской ратуше и торговцам.
Таким образом, первая попытка польской власти чеканить монеты в Ливонии потерпела неудачу. И только когда в 1581 году Рига оказалась во власти Речи Посполитой, положение изменилось. Король Стефан Батори выдал Риге привилегию чеканить деньги. Талер, как основная денежная система Риги, сохранялся и в шведские времена, до тех пор, пока в 1710 году город не взял Петр I, и Рига потеряла право на чеканку монет.
Первый перевод Библии на латышский язык
Немец Глюк родился в 1652 году в Ветине (Саксония), в семье священника. Он учился в латинской школе Алтенбурга, затем выучил теологию в Витенберге и Лейпциге. После окончания университета в 1673 году Глюк переселился в Видземе, выучил латышский язык и загорелся желанием перевести Библию на латышский. Священник полагал, что без перевода Библии латышские прихожане церкви не могут полностью понять глубину веры. И Глюк отправился в Германию, чтобы усовершенствовать свои знания в древнегреческой и древнееврейской речи.
По возвращении в Видземе Глюк служил военным капелланом в Даугавпилсском гарнизоне, где он и начал перевод Нового Завета. С 1683 по 1702 годы служил священником в Алуксне. В тот период он организовал школы для крестьянский детей в Алуксне, Апукалне и Зелтини. Выпускники этих школ позже стали учителями.
А сам Глюк продолжал трудиться над переводом Библии. В 1685 году он завершил перевод Нового Завета, в 1689 году — Старого Завета, в 1694-м — вcей Библии. Его труд впервые был отпечатан в 1694 году в типографии Йохана Георга Вилкена в Риге.
Перевод Библии на латышский язык стал выдающимся достижением культуры. Это было сделано очень близко к оригиналу. Труд Глюка стал не только религиозной книгой для чтения, но и широким пластом для просветления латышей, содержание книги определило дальнейшее духовное развитие народа.
Для многих латышских родов Библия стала своего рода хроникой: на ее страницах они отмечали особые даты и факты — дни рождения, смерти, брака. Только в 1995 году началась работа по новому переводу Библии на латышский — полностью новый перевод с оригинала.
Доротея — последняя герцогиня Курземе и Земгале
Портреты Доротеи были заказаны известному художнику из Дрездена Антону Графу (1736-1813), любимой в Европе художнице классицизма Ангелике Кауфман (1741-1807), французским художникам и литографам Николе Анри Жакобу (1782—1871), Йозефу Грошу (1758—1838), который написал и портрет Доротеи, и четырех ее дочерей. Работы хранятся не только в Латвии, но и находятся во многих музеях Европы, а также в частных коллекциях.
Фридрих Хартман Баризьен (1724—1796) был придворным художником герцога Курземе. Портрет Доротеи он нарисовал примерно в 1780 году. Его картина почти столетие смущала исследователей произведений искусства: считалось, что на картине изображена первая жена герцога Петера фон Бирона — принцесса Луиза Каролина (1748—1782).
И только выполненные исследования директора музея Рундальского дворца Иманта Ланцманиса доказали, что около 1780 года Баризьен воссоздал идеальный облик именно герцогини, который позже несколько раз повторял, сохранив неизменный поворот головы и варьируя с прической и одеждой.
После смерти Анны Шарлотт Доротеи знаменитый французский дипломат Шарль Морис де Талейран-Перигор (1754-1838) написал: "Я не верю, что на Земле когда-либо была более достойная женщина для боготворения".
Могила женщины на территории проживания селов
Могилы племен селов относят к эпохи позднего железного века. Они находятся в местечке Селпилс Леясдопелю и состоят из 63-х насыпей. Среди них есть могилы как с одним усопшим, так и с несколькими (максимальное количество — 18).
Умершие уложены в сундуках и похоронены в могилах четырехугольной или овальной формы глубиной до 0,7 метров. При этом можно заметить строгую ориентацию полов: мужчины уложены головой на восток, женщины — головой на запад. Умершие похоронены в праздничных одеяниях, мужчины — с оружием. Также в могилах найдены фрагменты деревянных предметов с росписью, несколько из них были идентифицированы как щиты. Отдельную насыпь ученые объяснили как место похорон одной семьи.
Селы — одна из самых малоизученных балтийских народов. Они упомянуты в источниках 13-го века, но уже в 14-м веке шла речь только о земле селов. Их земли, так же как и территории латгальцев, земгальцев и куршей, состояли из нескольких центров, но южные земли около 12-го века попали под зависимость Литвы.
Долгое время археологам не удавалось археологически идентифицировать селов: их культура очень похожа на латгальскую. Впервые это удалось сделать после исследований могильника Леясдопелю, где заметны различия похорон с латгальскими племенами.