
Предприятие Lattelecom совместно с Рижской думой решило установить на въезде в Ригу знаки на английском языке "Riga — European Capital of free Wi-Fi". Однако вмешался Центр госязыка, заявивший, что надписи на английском языке о Wi-Fi нарушают принцип, что латышский язык является защищаемой конституцией ценностью.
Поведение Центра госязыка стало объектом для иронии со стороны мэра Риги Нила Ушакова.
"Я думаю, что ЦГЯ в этом случае недорабатывает. Почему они не требуют немедленно перевести на латышский само слово Wi-Fi? Эта английская аббревиатура явно угрожает принципу, что государственный язык является защищаемой конституцией ценностью.
Опубликованные материалы и любая их часть охраняются авторским правом в соответствии с Законом об авторском праве, и их использование без согласия издателя запрещено. Более подробная информация здесь